Teraz jest Wt, 11 lis 2025, 18:07



Odpowiedz w wątku  [ Posty: 17 ]  Przejdź na stronę Poprzednia strona  1, 2
Wszystkie nawiązania w Reksiu 
Autor Wiadomość
Roz-kreca się
Avatar użytkownika

Dołączył(a): Pn, 1 sie 2016, 12:38
Posty: 22
Naklejki: 0
Post Re: Wszystkie nawiązania w Reksiu
Z cyklu: jeśli to kogokolwiek interesuje
Pozwoliłem sobie scalić ten wątek, moje pomysły z komentarzy na YT oraz cudze odkrycia ze źródeł różnych w jedną całość, enjoy:
( :idea: oznacza dodaną zawartość)

Wszystkie znalezione nawiązania w Przygodach Reksia, stan na listopad 2025

Część I - Stara Seria

1. Skarb Piratów

1. Słowa Narratora "Pewnego pięknego dnia, Reksio postanowił polecieć w kosmos" - do wcześniejszego projektu gry, której fabuła opowiadać miała o podróży kosmicznej, a który to pomysł został potem zrealizowany w postaci gry "Reksio i Ufo".
2. Kubek w menu głównym – do kubka, który mieli twórcy w biurze Aidem Media [z MiniReksioconu Online] :idea:
3. Wyspa skarbów - do wyspy z "Wyspy skarbów" Roberta Louisa Stevensona
4. Robinson Kozoe - do Robinsona Crusoe z "Przypadków Robinsona Crusoe" Daniela Dafoe
5. Piptaszek - do Piętaszka z "Przypadków Robinsona Crusoe" Daniela Dafoe
6. Szczurskryt - do rzeczywistego pisma sanskrytu
7. Kogut/kura grająca na bębnie - do Ruchu Rastafari
8. Wódz Kur-Czaka - do postaci historycznej wodza Czaki Zulusa
9. Sermagedon - do Armageddonu – pola ostatecznej bitwy dobra ze złem z Księgi Apokalipsy według Św. Jana
10. Dom samotnego jajka - do domów samotnego dziecka albo domów samotnej matki
11. Szafka z chatki Królewny – do szafki z domu Bartka Brosza [z MiniReksioconu online] :idea:
12. Melodyjka wygrywana na butelkach – do motywu z „Bliskich spotkań trzeciego stopnia” Johna Wiliiamsa [z MiniReksioconu online] :idea:
13. Jedzenie posągu boga Twaroga - do Eucharystii (nawiązanie naciągane, ale przyjęte przez społeczność)
14. Kapłon - poprzez kastrację do celibatu kapłanów katolickich i niektórych innych
15. Wygląd kapłona – do szat szarawaja noszonych przez buddyjskich mnichów szkoły Therawada [propozycja użytkownika YT kenjuuuu] :idea:
16. Bóg Twaróg - do słowiańskiego boga Swaroga
17. "pies plus mapa plus zapałki równa się pożar" - do powiedzenia "dziecko plus zapałki"
18. "Sezamie uparty, otwórz się wreszcie" - do góry Sezam z baśni o Ali Babie i 40 rozbójnikach z "Księgi 1001 nocy"
19. "I ty, Strachu na Wróble!" - do Stracha na Wróble z "Czarnoksiężnika z Krainy Oz" L. Franka Bauma
20. "I ty, Blaszany Drwalu!" - do Blaszanego Drwala z "Czarnoksiężnika z Krainy Oz" L. Franka Bauma
21. Melodia nucona przez Ufokurę - do utworu ze ścieżki dźwiękowej "Gwiezdnych wojen" zatytuowanego "Marsz imperialny" Johna Williamsa
22. Żabba - do Jabby Hutta z "Gwiezdnych Wojen" w reżyserii George'a Lucasa
23. "kosmiczne jajo śmierdzi" - do Gwiazdy Śmierci z "Gwiezdnych Wojen" w reżyserii George'a Lucasa
24. "W dół od rzeki poprzez London Street" - do szanty "Branka"
25. "Gdzie te wszystkie sznurki od tych szmat?" - do szanty "Gdzie ta keja"
26. "Ech do czorta! Dziesięć w skali Beauforta" - do szanty "Dziesięć w skali Beauforta"
27. "A na imię miała... właśnie Beata" - do szanty "Beata z Albatrosa"
Motywy:
list w butelce, dzicy tubylcy, szczury morskie, wyobrażanie sobie braku powodującej tremę rzeczy, styl telegraficzny, zielony kolor ufokur, kura trojańska.

Chybione domysły:
1. Ośmiorniczka łącząca patyki – do kleju „Ośmiorniczka” – jest to o tyle niemożliwe, że ów produkt wypuszczono na rynek dopiero w 2004 r. :idea:
2. „A na imię miała właśnie Beata” – do motywu żeglarza z dziewczyną w każdym porcie

2. UFO

1. Utwór „groza”/”Space suite” – do uwertury „Wschód słońca” z opery „Tako rzecze Zaratustra” Richarda Straussa, rozpropagowanej przez „2001: Odyseję kosmiczną” Stanleya Kubricka :idea:
2. Końcowy fragment utworu „groza”/”Space suite” – do „Marszu Imperialnego” Johna Williamsa z „Gwiezdnych wojen” George’a Lucasa [moja propozycja] :idea:
3. Minigra z odpieraniem ataku obcych burakami - do gry "Space Invaders" Taito
4. Sekwencja z czekającymi Reksiem i Kretesem, w której Reksio zasypia - do sceny z czekającym i finalnie zasypiającym Klaymanem z gry "The Neverhood" Dreamworks Interactive
5. Wajchadłowiec - do klasy statków kosmicznych, wahadłowców
6. Wygląd wajchadłowca – do statku Grucholot zbudowanego przez młodego Bartka Brosza z kolegami ze złomu na wypisku przy latarni morskiej w Jarosławcu [z wywiadów na Ogranym kanale i u Paw Ełka] :idea:
7. Wódz Kur-Czaka - do postaci historycznej wodza Czaki Zulusa
8. Kapłon - poprzez kastrację do celibatu kapłanów katolickich i niektórych innych
9. Bóg Twaróg - do słowiańskiego boga Swaroga
10. Polar - do serii pralek firmy Polar "Luna" w związku z modelem radzieckich rakiet Łuna
11. „Pora na Polar” – do sloganu „Zawsze jest pora na Koral” firmy Koral [propozycja użytkownika YT Macieja Jaworskiego] :idea:
12. Chomik Diesel - do silnika o zapłonie samoczynnym Rudolfa Diesela
13. Płyn Kokokolino - do marki płynów do płukania Cocolino
14. Blokada Drogi Mlecznej przez Samoobronę z Plutona - do blokady Sejmu przez Samoobronę Rzeczpospolitej Polskiej w 2002 roku.
15. Minigra z lotem objazdem - do gry "R-Type" Irem Software Engineering
16. Postać z piorunem na latającej wyspie z greckimi ruinami - do greckiego boga Zeusa
17. Latająca wyspa z leżącym Reksiem wśród piramid - do egipskiego posągu Sfinksa z Gizy
18. Kuran - do rzeczywistej planety Uran
19. Księżyc Indor - do księżyca Endor IV z "Gwiezdnych wojen: Powrotu Jedi" w reżyserii Richarda Maquarda
20. Kurakis - do planety Arrakis z "Diuny" Franka Herberta
21. Gwiazdozbiory w tle Układu Kurana - do zwierząt występujących w grze "Liczę z Reksiem"
22. Jajo, które Śmierdzi - do stacji kosmicznej Gwiazdy Śmierci z sagi "Gwiezdnych wojen" w reżyserii George'a Lucasa
23. JAJ Fightery - do myśliwców TIE (ang. TIE fighters) z sagi "Gwiezdnych wojen" w reżyserii George'a Lucasa
24. "Masz złe przeczucia?" - do cytatu "Mam złe przeczucia" (ang. "I have bad feelings about this") wielokrotnie pojawiającego się w sadze "Gwiezdnych Wojen" w reżyserii George'a Lucasa
25. Kosmiczny makaron - do broni z "Podróży Pana Kleksa" Jana Brzechwy
26. Utwór muzyczny "laresistance"/"La Resistance Boulangerie" - do motywu muzycznego z "Amelii” Jeana-Pierre’a Jeuneta :idea:
27. Kur Wars - do tytułu sagi "Star Wars" w reżyserii George'a Lucasa
28. Numer budynku w którym znajduje się piekarnia La Resistance 23e - do adresu ówczesnej siedziby Aidem Media, ul. Kręta 23e
29. "Na kopiec kreta i Kilimandżaro" - do produktów z serii ciast w proszku produkcji firmy Dr Oetker
30. La Resistance - do historycznego Francuskiego Ruchu Oporu Wewnętrznego (fr. La Resistance Interieure Francaise) działającego w latach 1940-1944
31. Molly - do postaci Michelle z serialu "'Allo 'allo" Davida Crofta i Jeremy'ego Lloyda
32. Molly - do pracowniczki Aidem Media Grażyny Stojałowskiej i jej włosów
33. Kretoni - do rasy Klingonów z serialu "Star Trek" Gene'a Roddenbury'ego :idea:
34. Scena z Kretesem i Molly jedzącymi makaron – do „Zakochanego kundla” wytwórni Disneya [moja propozycja, jak się okazało wcześniej potwierdzona przez Bartka Brosza] :idea:
35. Che Kopara - do rzeczywistej postaci Che Guevary
36. Kurator - do Imperatora Palpatine'a z sagi "Gwiezdnych wojen" w reżyserii George'a Lucasa
37. Szturmowcy Kuratora - do szturmowców z sagi "Gwiezdnych wojen" w reżyserii George'a Lucasa
38. Kapitan Maldurf von Kretoff - do scenarzysty i programisty gry Krzysztofa Hrynkiewicza
39. Kretti Krettonen - do grafika i muzyka gry Bartka Brosza
40. Jean-Paul Krettien - do grafika gry Jarosława Luli
41. Jean-Paul Krettien – do Jeana Chrétiena, premiera Kanady z lat 1993 – 2003 – [moja propozycja] :idea:
42. Minigra z podkopem do więzenia - do gry "Boulder Dash" First Star Software
43. Nazwa folderu z plikami minigry z podkopem do więzienia i wygląd występujących w niej robotów - do gry "Pac-man" Namco
44. Plakat krecicy w celi Kretonów – do plakatu roznegliżowanej kobiety, za którym znajdował się podkop w „Skazanych na Shawshank” Franka Darabonta [propozycja użytkownika YT Wampirka] :idea:
45. Wątek fabularny generatora pola siłowego na księżycu Indor - do fabuły "Gwiezdnych Wojen: Powrotu Jedi" w reżyserii Richarda Marquanda
46. Wygląd domków Ciepciulepcich i Motykiuszów – do komina domu Bartka Brosza :idea:
47. Julita Ciepciulepci - do postaci Julii z "Romea i Julii" Williama Szekspira
48. Roman Motykiusz - do postaci Romea z "Romea i Julii" Williama Szekspira
49. Waśń rodowa Ciepciulepcich i Motykiuszów z murem w tle - do "Pyrama i Tysbe" Owidiusza
50. "My, Ciepciulepci, pałamy żądzą zemsty" - do tytułu dramatu "Zemsta" Aleksandra Fredry
51. Technologia wielkiej śruby - do rzeczywistej technologii w budownictwie, wielkiej płyty
52. „Myślę o niedzieli” - do przysłowia „myślał indyk o niedzieli, a w sobotę łeb mu ścięli”
53. Domek bindorskiego pustelnika - do domku mistrza Yody na Dagobah z "Gwiezdnych Wojen: Imperium Kontratakuje" w reżyserii Irvina Kershnera
54. Pustelnik – do mistrza Yody z „Gwiezdnych wojen” [imo trzeba policzyć jako osobne nawiązanie, zwłaszcza biorąc pod uwagę sentencjonalne teksty w rodzaju „Kluczem jest klucz”] :idea:
55. Model samolotu w pieczarze Pustelnika – do samolotu Czerwonego Barona [moja propozycja] :idea:
56. Wilkoni – pod względem nazwy - do rasy Klingonów z serialu "Star Trek" Gene'a Roddenbury'ego [moja propozycja] :idea:
57. Zburzenie muru dzielącego wioskę bindorów - do historycznego wydarzenia, zburzenia Muru Berlińskiego
58. "Mur runął! Runął, runął!" - do piosenki "Mury" Jacka Kaczmarskiego
59. "Keine Grzenzen" - do identycznego cytatu z piosenki "Keine grenzen" zespołu Ich Troje
60. Planeta Kurakis – do Tattooine z „Gwiezdnych Wojen” George’a Lucasa [imo z uwagi na mieszczący się tam pałac Żabby i motyw wyścigu należy uznać Kurakis za miks Arrakisu i Tatooine i policzyć to osobno] :idea:
61. Plemię Fermentów - do Fremenów z "Diuny" Franka Herberta
62. Wielkie czerwie - do czerwi pustyni z "Diuny" Franka Herberta
63. Lebiodka - do przyprawy melanż z "Diuny" Franka Herberta
64. Baron Żabba Harkokokonen do Jabby Hutta z "Gwiezdnych Wojen" w reżyserii George'a Lucasa
65. Baron Żabba Harkokokonen - do barona Vladimira Harkonnena z "Diuny" Franka Herberta
66. Scena przed wrotami twierdzy barona Żabby Harkokokonena - do sceny przed wrotami twierdzy Jabby Hutta z "Gwiezdnych Wojen: Powrotu Jedi" w reżyserii Richarda Marquanda
67. Rzeźba "Zniewolony umysł 2" - do zbioru esejów "Zniewolony umysł" Czesława Miłosza
68. Zamrożenie kota Kotta - do wątku zamrożenia Hana Solo w karbonicie w "Gwiezdnych Wojnach" w reżyserii George'a Lucasa
69. Błękit kota Kotta - do błękitnych oczu Ibada z "Diuny" Franka Herberta
70. Wielki Wyścig na Kurakisie - do Bonta Eve Classic z "Gwiezdnych Wojen: Mrocznego Widma" w reżyserii George'a Lucasa
71. Czerwony pojazd z wyścigu o Różę Pustyni – do samolotu Czerwonego Barona.
72. „Zaraz, zaraz, a co ja tu mam w kieszeni?” – do zagadki Bilba Bagginsa z „Hobbita” J.R.R. Tolkiena [moja propozycja]
73. Wątek fabularny wkradania się na Jajo w przebraniu Ufokury - do wątku penetracji Gwiazdy Śmierci przez Luke'a Skywalkera i Hana Solo w przebraniach szturmowców w "Gwiezdnych Wojnach: Nowej Nadziei" w reżyserii George'a Lucasa
74. Kwestie dialogowe papug w porcie kosmicznym - do nierozumianych kwestii dialogowych "Do stu", "beczek", "zwietrzałego", "grogu, Sezamie" z Reksia i Skarbu Piratów
75. "Sezamie uparty" - do góry Sezam z baśni o Ali Babie i 40 rozbójnikach z "Księgi 1001 nocy"
76. Latające czajniki - do konceptu czajniczka Bertranda Russela
77. Kurator - do Dartha Vadera z sagi "Gwiezdnych Wojen" w reżyserii George'a Lucasa
78. "Wylądujesz dawno, dawno temu w odległej galaktyce" - do identycznego cytatu z otwierającej sceny filmów z sagi "Gwiezdne wojny" w reżyserii George'a Lucasa, Jeffreya Jacoba Abramsa i Riana Johnsona
79. "Niejeden już liczył z Reksiem" - do tytułu gry Aidem Media "Liczę z Reksiem"
80. "Jestem twoim ojcem" - do identycznego cytatu Dartha Vadera z "Gwiezdnych Wojen: Imperium Kontratakuje" w reżyserii George'a Lucasa
81. Imię kuratora – Kornelek – do Colonela Sandurza, głównego czarnego charakteru z „Kosmicznych jaj” Mela Brooksa; sam Sandurz parodiuje pułkownika Sandersa, założyciela KFC – tak więc podobieństwo jest nie tylko brzmieniowe, ale i tematyczne [propozycja użytkownika YT Pete 7991 – moim zdaniem trafił w sedno i odkrył najważniejsze z dodanych w tej iteracji tej listy nawiązań] :idea:
82. Szpon mocy - do mieczy świetlnych z sagi "Gwiezdnych Wojen" w reżyserii George'a Lucasa
83. Scena konfrontacji Kornelka z Reksiem - do scen walki lorda Hełmofona z Lone Starrem oraz scen destrukcji Kosmicznego Jaja 1 z „Kosmicznych jaj” Mela Brooksa
84. „I przegrałeś z Kretesem” – do wyrażenia przegrać z kretesem [imo należy policzyć jako nawiązanie] :idea:
85. Odkurzanie księżniczki Czarnych Kur z Jaja - do wątku fabularnego ratowania księżniczki Lei z Gwiazdy Śmierci w "Gwiezdnych Wojnach: Nowej Nadziei" w reżyserii George'a Lucasa
86. Kosmiczna patelnia - do statków USS Enterprise z serialu "Star Trek" Gene'a Roddenbury'ego
87. Wpis do dziennika gwiezdnego - do wpisów do dziennika pokładowego w serialu "Star Trek" Gene'a Roddenbury'ego
88. „Silniki waflowe, cała naprzód!” – do silników warpowych ze „Star Treka” Gene’a Roddenburiego [propozycja KretonaPodziemnego] :idea:
89. Skok w nadprzestrzeń - do technologii skoków w nadprzestrzeń z "Gwiezdnych Wojen" w reżyserii George'a Lucasa90.
90. Wygląd kapłona – do szat szarawaja noszonych przez buddyjskich mnichów szkoły Therawada :idea:
91. "Gdzieś w odległej galaktyce" (do opisu z pudełka gry) - do napisu "Dawno, dawno temu w odległej galaktyce..." rozpoczynającego filmy z serii "Gwiezdne Wojny" w reżyserii George'a Lucasa
92. Wspomnienie jajka, które nie jest niespodzianką (do opisu z pudełka gry) - do słodyczy jajek-niespodzianek produkcji firmy Kinder
93. "gdzie kogut mówi dobranoc" (z opisu z pudełka gry) - do powiedzenia "gdzie diabeł mówi dobranoc"
94. Nazwa gry "Na kury!" (towarzysząca gra planszowa "Na kury!") - do nazwy gry planszowej "Na grzyby"
95. Wygląd Czyściciela Imperialnego (towarzysząca gra planszowa "Na kury!") - do Niszczycieli imperialnych z "Gwiezdnych Wojen" w reżyserii George'a Lucasa
96. Ślepy Traf (towarzysząca gra planszowa "Na kury!") - do ograniczonej widoczności hełmów szturmowców w "Gwiezdnych Wojnach w reżyserii George'a Lucasa lub do cytatu "It's a trap" admirała Gaila Ackbara z "Gwiezdnych Wojen: Powrotu Jedi"
97. Wygląd Ślepego Trafa (towarzysząca gra planszowa "Na kury!") - do krążowników Mon Calmari z "Gwiezdnych Wojen: Powrotu Jedi" w reżyserii George'a Lucasa

Motywy:
Zielony kolor ufokur, napęd warpowo-zbożowy [propozycja KretonaPodziemnego] :idea: , blastery [moja propozycja] :idea: , jonowość sznura konopno-jonowego, wygryzanie zboża podczas lotu statkiem kosmicznym, motyw latających utensyliów kuchennych, rycie długo i szczęśliwie.

Chybione domysły:
1. Utwór muzyczny "laresistance"/"La Resistance Boulangerie" – do motywu głównego z „’Allo 'allo" Davida Crofta i Roya Moore'a
2. Pojazdy biorące udział w wyścigu na Kurakisie – do „Odlotowych Wyścigów” Rebekki Himot i Tramma Wigzela

3. Czarodzieje

1. Album z Krainą Czarów w środku - do książki "Niekończąca się historia" z "Niekończącej się historii" Micheala Endego
2. Wyspa skarbów - do miejsca z "Wyspy skarbów" Roberta Louisa Stevensona albo z "Tajemniczej wyspy" Juliusza Verne'a
3. Kuran - do rzeczywistej planety Uran
4. Kurator Korneliusz - do Imperatora Palpatine'a z "Gwiezdnych Wojen" w reżyserii George'a Lucasa
5. Kurator Korneliusz - do Colonela Sandurza z „Kosmicznych jaj” Mela Brooksa :idea:
6. Kurakis - do planety Arrakis z serii "Diuna" Franka Herberta
7. Planeta Kurakis – do Tattooine z „Gwiezdnych Wojen” George’a Lucasa :idea:
8. Księżyc Indor - do księżyca Endor IV z "Gwiezdnych wojen: Powrotu Jedi" w reżyserii Richarda Marquanda
9. Kurator Korneliusz - do Dartha Vadera z "Gwiezdnych Wojen" George'a Lucasa
10. Biały królik - do postaci z "Alicji w Krainie Czarów" Lewisa Carrolla
11. "Podążaj za Białym Królikiem" - do identycznego cytatu z filmu "Matrix" sióstr Wachowskich
12. Niewidoczne drzwi na końcu Magicznej Pułapki Mocy - do sceny z drzwiami w kopule przedstawiającej niebo z "Truman Show" w reżyserii Petera Weira
13. Utknięcie Reksia przed lustrem - do sceny utknięcia Neo na stacji w "Matrix: Rewolucje" w reżyserii sióstr Wachowskich
14. Wygląd wajchadłowca – do statku Grucholot zbudowanego przez młodego Bartka Brosza z kolegami ze złomu na wypisku przy latarni morskiej w Jarosławcu :idea:
15. "Lustereczko powiedz przecie" - do cytatu z baśni braci Grimm o Królewnie Śnieżce
16. Chomik Diesel - do silnika o zapłonie samoczynnym Rudolfa Diesela
17. Dostanie się do Krainy Czarów przez lustro - do sceny z przejściem przez lustro z "Alicji po drugiej stronie lustra" Lewisa Carrolla
18. Babol - do określenia "mugol" z serii "Harry Potter" Joanne Kathleen Rowling
19. Magix - do nazwy fałszywego świata Matrix z serii "Matrix" w reżyserii sióstr Wachowskich
20. Burektor Mateusz - do Morfeusza z serii "Matrix" w reżyserii sióstr Wachowskich
21. Kraina Czarów - do miejsca akcji "Alicji w Krainie Czarów" Lewisa Carrolla
22. Telefon w gabinecie burektora Mateusza – do telefonu z domu rodzinnego Bartka Brosza, wcześniej ocalonego z gruzów biura gauleitera Alberta Forstera w Gdańsku [z postu Bartka Brosza na sekcji Przygód Reksia] :idea:
23. Model Układu Kurana w gabinecie Mateusza – do „Reksio i UFO” [Tomasz Vexling pisał na YT, żeby to podliczyć i ja bym się przychylił, że in universe to trudno wytłumaczyć] :idea:
24. Deszcz żab pojawiający się w przepowiedni - do biblijnej plagi egipskiej, polegającej na wszechobecności żab, z Księgi Wyjścia
25. Ten, który tak potwornie mąci - określenie "Ten, którego imienia nie wolno wymawiać" z serii "Harry Potter" J.K. Rowling
26. "A liczba jego łabądek-łabądek-bałwanek-bałwanek" - do liczby wybrańca równej czterdzieści i cztery, wymienionej podczas widzenia księdza Piotra w "Dziadach cz. III" Adama Mickiewicza
27. "Tako rzecze ich twórca" - do cytatu "Tako rzecze Zaratusztra" z "Tako rzecze Zaratusztra" Fryderyka Nietschego
28. Scena próby wybrańca - do sceny wyboru między dwiema pigułkami z serii "Matrix" w reżyserii sióstr Wachowskich
29. Gulgudryk Gryfindyk - do Godryka Gryffindora z serii "Harry Potter" J.K. Rowling
30. Serpentus Snejk - do Severusa Sanpe'a z serii "Harry Potter" J.K. Rowling
31. Waldi Mors - do Lorda Voldemorta z serii "Harry Potter" J.K. Rowling
32. Spielmauster - do fenomenu gier RPG i prowadzących je mistrzów gry
33. Piklibia - do silnika gry noszącego nazwę Piklib
34. Chrumburak - do Rumburaka z serialu "Arabela" Václava Vorlíčka
35. Barandalf Biały - do Gandalfa Białego z sagi o Śródziemiu Johna Ronalda Reuela Tolkiena
36. Bobror - do krainy Gondor z sagi o Śródziemiu J.R.R. Tolkiena
37. "snuje się po swojej prowincji tam i z powrotem" - do tytułu "Hobbit, czyli tam i z powrotem" J.R.R. Tolkiena
38. Manekin w kształcie stracha na wróble - do postaci Stracha na Wróble z "Czarnoksiężnika z Krainy Oz" Lymana Franka Bauma
39. Ślimak z mapą - do odrzuconej koncepcji usytuowania świata Krainy Czarów na grzbiecie ślimaka
40. Świat na ślimaku – do świata na żółwiu w uniwersum „Świata dysku” Terriego Pratchetta [imo należy policzyć jako osobne nawiązanie] :idea:
41. Mechanika rzucania czarów - do mechaniki rzucania czarów z gry Electronic Arts "Harry Potter i Kamień filozoficzny"
42. Posąg Romana Motykiusza – do Reksia i Ufo
43. Posąg wodza Kur-Czaki – do Reksia i Skarb Piratów
44. Posąg Robaczków – do Reksio i Skarb Piratów
45. Kolory oczu i aur Drobiu Chaosu - do systemu cyfryzacji kolorów RGB
46. Drób chaosu – do dementorów z „Harry’ego Pottera” J.K. Rowling [Kaczor to odrzucił, ale imo zbyt lekką ręką, czy tam płetwą, bo uważam ten trop za dużo bardziej domyślny niż nawiązanie do RGB, które wszakże zostało podliczone] :idea:
47. Ratusz w Magiksie - do rzeczywistego budynku ratusza w Sopocie
48. Tablica ogłoszeniowa w ratuszu - do tablicy z pokoju twórców gry w siedzibie Aidem Media
49. Statek w korytarzu ratusza – do „Liczę z Reksiem” :idea:
50. Kamienie syzyfowe - do obiektu z greckiego mitu o królu Syzyfie
51. "kamień zielony do ściskania w ręku" - do cytatu "ściskając w ręku kamień zielony" z piosenki "Remedium" Maryli Rodowicz
52. Papuga norweska błękitna - do gatunku zwierzęcia ze skeczu "Martwa Papuga" Latającego Cyrku Monty Pythona
53. Lebiodka - do przyprawy melanż z serii "Diuna" Franka Herberta
54. Wygląd Smokręta - do czarnoskrzydłych bestii Nazguli z sagi "Władca Pierścieni" Johna Ronalda Reuela Tolkiena
55. Pole golfowe przy polu lebiodki - do sceny meczu krokieta w "Alicji w Krainie Czarów" Lewisa Carrolla
56. Pojazd na polu golfowym przy polu lebiodki - do pojazdów elektrycznych używanych na polach golfowych produkowanych przez firmę Melex
57. Ptaki dodo - do postaci ptaka dodo z "Alicji w Krainie Czarów" Lewisa Carrolla
58. "na kopiec kreta i Kilimandżaro" - do produktów z serii ciast w proszku produkcji firmy Dr Oetker
59. "nie wyglądasz mi na legendarnego kreta, co jak głosi legenda, pokonał świetnego jeżyka" - do legendy o św. Jerzym, który pokonał smoka
60. "nie wyglądasz mi na legendarnego kreta, co jak głosi legenda, pokonał świetnego jeżyka" – do sytuacji z procesu tworzenia gry, gdy Rafał Kowal pomylił się i przeczytał „Smokręt” jako „Smokret” [imo należy policzyć osobno] :idea:
61. Chommiton - do wioski Hobbiton z sagi o Śródziemiu Johna Ronalda Reuela Tolkiena
62. Hasła do furty - do haseł do gabinetu dyrektora Dumbledora w serii "Harry Potter" Joanne Kathleen Rowling
63. Miotłomarkt - do sieci sklepów Media Markt
64. Bambus 2000 - do miotły Nimbus 2000 z serii "Harry Potter" Joanne Kathleen Rowling
65. Szyld widoczny podczas obrony murów - do logo Aidem Media
66. Sermagedon - do Armageddonu – pola ostatecznej bitwy dobra ze złem z Księgi Apokalipsy Św. Jana
67. Bóg Twaróg - do słowiańskiego boga Swaroga
68. "zjawiska krassowe" - do nazwiska programisty gry, Piotra Krasuskiego
69. "architektura Piklibii charakteryzuje się tym, że wszędzie są dziury" - do błędów w architekturze silnika Piklib
70. "Zaraz się wysypiesz" - do żargonowego określenia na błąd programistyczny
71. Array z Commonu - do folderu common w plikach gry i występujących w nim obiektów tablicowych
72. Exec ze starych źródeł - do plików wykonywalnych, być może też do błędu w postaci programu uruchamiającego starą wersję pliku wykonywalnego
73. Baton z panelu dolnego - do interfejsu ekwipunku w Reksio i Skarb Piratów, przycisków na dole ekranu (prawdopodobnie)
74. "Wykryj tę kolizję" - do algorytmu komputerowego wykrywania kolizji
75. "timer dobiega końca" - do funkcjonowania obiektów odliczających czas w programach
76. "Wracaj do debuga" - do trybu roboczego działania programu, w którym często poprawiane są błędy
77. "Jaki jest twój priorytet" - do aspektu działania komputera w postaci nadawania obliczeniom i programom prorytetu
78. "Zbliża się twój sygnał" - do problemów twórców gry z niedziałającymi sygnałami, stanowiącymi klasę obiektów w kodzie programu
79. Wygląd Piklibii - do gier planszowych
80. Manekin Lwa – do Tchórzliwego Lwa z „Czarnoksiężnika z krainy Oz” Lymana Franka Bauma
81. Obecność manekina Lwa w gabinecie Serpentusa Snejka – do antypatii, jaką Severus Snape darzył Gryffindor w „Harrym Potterze” J.K. Rowling :idea:
82. Czar Ciemność - do biblijnej historii o pladze ciemności z Księgi Wyjścia
83. Czar Plaga much - do biblijnej historii o pladze much z Księgi Wyjścia
84. „Latanie na miotłach, tfu! Powinni tego zabronić!” – do sloganu MediaMarktu „Powinni tego zabronić!” – [moja propozycja] :idea:
85. Owoce drzew w Krainie Bajek - do poprzednich gier z serii, Reksio i Skarb Piratów oraz Reksio i UFO
86. Gadający Kamień, który Mówi - do programisty gry Andrzeja Czyża i jego ciągłego przepraszania
87. Gadający Kamień, który Mówi - do imienia Latającego Słoja, który Mówi z audycji radiowej "Nie tylko dla orłów" programu trzeciego Polskiego Radia
88. Gadający Kamień, który Mówi - do postaci Osła ze "Shreka" w reżyserii Andrewa Adamsona
89. Czerwony Kapturek - do postaci z baśni braci Grimm o Czerwonym Kapturku
90. Chatka z piernika - do chatki z piernika z baśni braci Grimm o Jasiu i Małgosi
91. Karoca w kształcie dyni z mysimi stangretami - do karocy z baśni ludowej o Kopciuszku, w szczególności jej animowanej adaptacji filmowej "Kopciuszek" w reżyserii Clyde'a Geronimiego, Hamiltona Luskego i Wllfreda Jacksona
92. Wspomnienie o trzech myszkach, niestety ślepych - do postaci z angielskiej piosenki ludowej "Three blind mice" często pojawiających się w baśniach, w tym w "Shreku" Andrew Adamsona
93. "chatka pół-chatka" - do tytułu "Chatki Puchatka" Alana Alexandra Milne’a
94. Calineczka - do postaci z baśni Hansa Christiana Anersena o Calineczce
95. Szewczyk Dratewka - do postaci z bajki o szewczyku Dratewce Janiny Porazińskiej
96. Szewczyk Dratewka – do Szewca Skuby z legendy o smoku wawelskim [imo trzeba to rozgraniczyć i smoka policzyć osobno] :idea:
97. Siedmiomilowe buty - do wiersza "Siedmiomilowe buty" Jana Brzechwy
98. Królewna Śnieżka - do postaci z baśni braci Grimm o Królewnie Śnieżce
99. Zatrute jabłko - do owocu z baśni braci Grimm o Królewnie Śnieżce
100. Zwykła żaba - do postaci z baśni Hansa Christiana Andersena o księżniczce na ziarnku grochu
101. Magiczna fasola - do angielskiej baśni ludowej o Jasiu i magicznej fasoli
102. Królowa Śniegu - do postaci z baśni Hansa Christiana Andersena o Królowej Śniegu
103. Smok – do smoka wawelskiego z polskiej legendy
104. „W końcu pozbędę się gazów i trujących wyziewów” – do reklam środków na zgagę :idea:
105. Ali Baba Jaga - do postaci Baby Jagi z baśni ludowych
106. Ali Baba Jaga - do złej czarownicy z baśni braci Grimm o Jasiu i Małgosi
107. Ali Baba Jaga - do postaci Aliego Baby z baśni o Ali Babie i 40 rozbójnikach z "Księgi 1001 nocy"
108. Wygląd Ali Baby Jagi - do postaci Jagi z komiksu "Kajko i Kokosz" Janusza Christy
109. Projekt nowej chatki Ali Baby Jagi - do drewnianej kury trojańskiej z gry Reksio i Skarb Piratów
110. Kot w butach - do postaci z włoskiej baśni ludowej o Kocie w butach oraz postaci z filmu "Shrek" w reżyserii Andrewa Adamsona
111. Wygląd Kota w butach – do anime „Kot w butach” Kimio Yabukiego [propozycja użytkownika YT Kac Mac] :idea:
112. Imiona krasnoludków - do imion postaci należących do Kompanii Thorina z "Hobbita, czyli tam i z powrotem" Ronalda Reuela Tolkiena
113. Krasnal Bufor - do miejsca przechowywania pamięci tymczasowej w architekturze komputera lub podzespołu, z której za chwilę będzie korzystać użytkownik
114. Krasnal Semafor - do algorytmu zliczania procesów oraz dostępnych zasobów oraz przyporządkowywania jednym tych drugich
115. Krasnal Gapcio - do postaci Gapcia z filmu "Królewna Śnieżka i siedmiu krasnoludków" w reżyserii Davida Handa, Williama Cottrella i Wilfreda Jacksona
116. Krasnal Śpioszek - do postaci Śpioszka z filmu "Królewna Śnieżka i siedmiu krasnoludków" w reżyserii Davida Handa, Williama Cottrella i Wilfreda Jacksona
117. Piosenka krasnoludków - do piosenki dziecięcej "My jesteśmy krasnoludki"
118. Shreksio - do postaci z serii o Shreku w reżyserii Andrewa Adamsona
119. Shreksio - do postaci Reksia
120. Wspomnienie o tym, że Shreksio nie pasuje do Krainy Bajek - do faktu, że jako jedyny nie pochodził z baśni ludowej, a adaptacja filmowa jego historii powstała w studiu Dreamworks, podczas gdy większość pozostałych baśni, z których pochodzą postaci pojawiające się w Krainie Bajek, zostały zanimowane przez studio Walta Disneya
121. Nora Shreksia - do domu zwanego Norą z serii "Harry Potter" Joanne Kathleen Rowling lub nory Bilba Bagginsa z „Hobbita” J.R.R. Tolkiena
122. Troll - do stworzenia z wierzeń ludowych, w szczególności pojawiającego się w "Hobbicie, czyli tam i z powrotem" Ronalda Reuela Tolkiena
123. Magiczny grzebyk - do przedmiotu z rosyjskiej baśni ludowej o Babie Jadze i sierotce
124. Sezam - do góry Sezam z baśni o Ali Babie i 40 rozbójnikach z "Księgi 1001 nocy"
125. Pojawienie się papug o kwestiach dialogowych stanowiących urywki zdań - do zagadki z gry Reksio i Skarb Piratów
126. "Aloha, muchomora" - do zaklęcia "Alohomora" z "Harry'ego Pottera" Joanne Kathleen Rowling
127. Lampa a’la dynia - do przedmiotu zwanego lampą Aladyna z baśni o Aladynie z "Księgi 1001 nocy"
128. Wygląd dżina - do postaci dżina z komiksu "Skąd się bierze woda sodowa" Tadeusza Baranowskiego
129. Lampa Aladyna i Lampa Aladyna dwójeczka - do filmów "Aladyn" i "Aladyn: Powrót Dżafara" wyprodukowanych przez studio Walta Disneya
130. Wspomnienie o przeniesieniu pałacu Aladyna na dużą odległość - do wydarzenia z baśni o Aladynie z "Księgi 1001 nocy"
131. Życzenie sobie pałacu od dżina - do życzenia padającego w baśni o Aladynie z "Księgi 1001 nocy"
132. Przenoszenie domu Chrumburaka - do sceny z "Czarnoksiężnika z Krainy Oz", w której tornado przenosi dom Dorotki z Kansas do Oz (prawdopodobnie)
133. Wspomnienie o tym, że dom Chrumburaka jest murowany i że wilk go nie zdmuchnie - do fabuły angielskiej baśni ludowej o trzech małych świnkach i sceny, w której wilk zdmuchuje domy zbudowane ze smoły i drewna
134. Bobror, gdzie zaległy cienie - do krainy Mordor z sagi o Śródziemiu Johna Ronalda Reuela Tolkiena
135. Sfinks w Bobrorze - do rzeźb zdobiących bramę Sfinksa w filmie "Niekończąca się opowieść" w reżyserii Wolfganga Petersena, George'a T. Millera i Petera Macdonalda
136. Bulbo Bagniś - do postaci Bilbo Bagginsa z sagi o Śródziemiu Johna Ronalda Reuela Tolkiena
137. Wygląd Bulba Bagnisia - do wyglądu Froda Bagginsa z "Władcy Pierścieni" w reżyserii Petera Jacksona
138. Chommit - do rasy hobbitów z sagi "Władcy pierścieni" Johna Ronalda Reuela Tolkiena
139. Bobromir - do postaci Boromira z sagi "Władcy pierścieni" Johna Ronalda Reuela Tolkiena
140. Walka bobra ze złem - do konceptu walki dobra ze złem
141. Mimli - do postaci Gimliego z "Władcy pierścieni" Johna Ronalda Reuela Tolkiena
142. Lovelas - do postaci Legolasa z sagi o Śródziemiu Johna Ronalda Reuela Tolkiena
143. "No dobra! 9 dla ciebie, Bobromirze!", "Mimli dostanie 7", "A dla ciebie, Lovelasie - wychodzi mi, że 3" - do przydziału magicznych pierścieni w "Poemacie o pierścieniu" z "Władcy pierścieni" Johna Ronalda Reuela Tolkiena
144. "Może uformujmy drużynę" - do nazwy grupy Drużyny Pierścienia z "Władcy pierścieni" Johna Ronalda Reuela Tolkiena
145. "Wyruszmy na wyprawę" - do tytułu pierwszego tomu w czteroczęściowym podziale "Władcy pierścieni" Johna Ronalda Reuela Tolkiena, "Wyprawa"
146. "Mroczna ta puszcza...", „Tu są jakieś wielkie pajęczyny” oraz sam fakt przeprawiania się przez las - do wątku podróży przez Mroczną Puszczę w "Hobbicie, czyli tam i z powrotem" Johna Ronalda Reuela Tolkiena
147. "jakiś głęboki jar" - do twierdzy o nazwie Helmowy Jar z "Władcy pierścieni" Johna Ronalda Reuela Tolkiena
148. „Martwi mnie to bagno przed nami” – do Martwych bagien z „Władcy Pierścieni” J.R.R. Tolkiena [moja propozycja] :idea:
149. Rzeka Mandolina - do rzek o nazwach kończących się często na "-duina", pojawiających się w sadze o Śródziemiu Johna Ronalda Reuela Tolkiena, zwłaszcza do Anduiny
150. Orki - do legendarnych stworzeń z kultury anglosaskiej, orków, i faktu toczenia z nimi walki we "Władcy pierścieni" Johna Ronalda Reuela Tolkiena
151. Zagadka z przeprawą przez rzekę - do zagadki z kapustą, wilkiem i kozą
152. "wejdą nie więcej niż dwie zwierze" - do podtytułu drugiego tomu w trzyczęściowym podziale "Władcy pierścieni" Johna Ronalda Reuela Tolkiena, "Dwie wieże"
153. "Przesławna kopalnia Maria" - do kopalni Moria z sagi o Śródziemiu Johna Ronalda Reuela Tolkiena
154. „Przesławna kopalnia Maria” – do zwyczaju nazywania kopalń imionami żeńskimi [moja propozycja] :idea:
155. "To szal nie pas" - do cytatu "You shall not pass" z "Władcy Pierścieni: Drużyny Pierścienia" w reżyserii Petera Jacksona
156. "zatoczyliśmy pierścień" - do tytułu "Władcy pierścieni" Johna Ronalda Reuela Tolkiena i zawartego w tej sadze wątku pierścieni
157. "poszliśmy tam i z powrotem" - do tytułu "Hobbita, czyli tam i z powrotem" Johna Ronalda Reuela Tolkiena
158. "A co ja tu mam w kieszeni" - do identycznego cytatu z "Hobbita, czyli tam i z powrotem" Johna Ronalda Reuela Tolkiena
159. Scena spotkania Barandalfa i "Barandalf? Tak, chyba rzeczywiście tak mnie kiedyś zwano" - do sceny spotkania Aragorna, Legolasa i Gimliego z Gandalfem po jego przemianie w Gandalfa Białego i do cytatu "Tak, tak brzmiało moje imię. Nazywałem się Gandalf" z "Władcy pierścieni" Johna Ronalda Reuela Tolkiena
160. "To upiory kur-chanów" - do postaci upiorów kurhanów z "Władcy pierścieni" Johna Ronalda Reuela Tolkiena
161. "zacieśnić pierścień podejrzeń" - do tytułu "Władcy pierścieni" Johna Ronalda Reuela Tolkiena i zawartego w tej sadze wątku pierścieni
162. "Spróbujcie je wszystkie zgromadzić i jakoś ze sobą związać" - do cytatu z "Poematu o pierścieniu" z "Władcy pierścieni" Johna Ronalda Reuela Tolkiena
163. Manekin Blaszanego Drwala – do Blaszanego Drwala z „Czarnoksiężnika z krainy Oz” Lymana Franka Bauma
164. Symbol czaru koła i wiry – do loga Aidem Media [moja propozycja] :idea:
165. Obrady komisji śledczej – do komisji śledczej ws. afery Rywina [moja propozycja] :idea:
166. Godła powieszone w gabinecie komisji - do logo Aidem Media
167. Grupa trzymająca władzę – do określenia użytego przez Lwa Rywina na rzekomą siłę polityczną kontrolującą działalność polskiego Sejmu,
168. Władza pierścienia - do wpływu wywieranego przez Jedyny Pierścień we "Władcy pierścieni" Johna Ronalda Reuela Tolkiena
169. "lew, czarownica i stara szafa" - do tytułu pierwszej części cyklu "Opowieści z Narnii" Clive'a Staplesa Lewisa
170. Szalony Kapelusznik - do scenarzysty i programisty gry Krzysztofa Hrynkiewicza
171. Szalony Kapelusznik – do postaci z „Alicji w Krainie Czarów” Lewisa Carrolla :idea:
172. Suseł - do grafika i muzyka gry Bartka Brosza
173. Suseł – do postaci z „Alicji w Krainie Czarów” Lewisa Carrolla :idea:
174. Marcowy Zając - do grafika gry Jarosława Luli
175. Marcowy Zając – do postaci z „Alicji w Krainie Czarów” Lewisa Carrolla :idea:
176. Obłąkana herbatka - do procesu powstawania gry
177. Obłąkana herbatka - do sceny obłąkanej herbatki z "Alicji w Krainie Czarów" Lewisa Carrolla
178. "coś wielkiego z twarogu" - do wymyślania posągu Boga Twaroga podczas tworzenia gry Reksio i Skarb Piratów
179. "On tam po prostu buduje wielkie jajo" - do wymyślania osi fabularnej gry Reksio i UFO
180. "Właśnie wymyśliłem Gadający Kamień, który Mówi" - do wymyślenia postaci z gry Reksio i Czarodzieje
181. "mroczne i niebieskie" - do stylu kolorowania grafika Bartka Brosza, polegającego na pokrywaniu całości rysunku niebieską maską i zmazywaniu jej
182. "Powiedzmy, że on wchodzi do takiego pomieszczenia, gdzie są szuflady, grzyb i... co ty tam mówiłeś wcześniej? Kilka tajemniczych postaci, tak?" - do wymyślania sceny z obłąkaną herbatką podczas tworzenia gry Reksio i Czarodzieje
183. "wstawiamy adapter, wieszamy butelki... i on tam wchodzi, że niby ma tej królewnie, ale tak naprawdę trzeba przed wioską normalnie na tych kurach" - do wymyślania zagadki z piosenką w grze Reksio i Skarb Piratów
184. Wspomnienie o prawach do "Psa, który jeździł koleją" - do "Psa, który jeździł koleją" Romana Pisarskiego
185. "Reksio jeszcze raz znalazł się w sytuacji bez wyjścia" - do cytatu Narratora z początku gry Reksio i Czarodzieje
186. Znikający kot - do postaci Kota z Cheshire z "Alicji w Krainie Czarów" Lewisa Carrolla
187. Pan Gąsienica - do postaci pana Gąsienicy z "Alicji w Krainie Czarów" Lewisa Carrolla
188. Pan Gąsienica - do pracownika Aidem Media Tomasza Hechlińskiego
189. Zagadki, w których wskazówką jest liczba nóg - do zagadki Sfinksa z greckiego mitu o Edypie
190. Grzybek powodujący rośnięcie i ciasteczko powodujące kurczenie - do grzybka i ciasteczka z "Alicji w Krainie Czarów" Lewisa Carrolla
191. „I przegrałeś z Kretesem” – do wyrażenia przegrać z kretesem
192. Wajchadłowiec - do klasy statków kosmicznych, wahadłowców
193. Molly - do postaci Michelle z serialu "'Allo 'allo" Davida Crofta i Jeremy'ego Lloyda
194. "Moja z Rafałkiem" - do powiedzenia Jarosława Luli, przejętego później przez pozostałych twórców gry
195. La Resistance - do historycznego Francuskiego Ruchu Oporu Wewnętrznego (fr. La Resistance Interieure Francaise) działającego w latach 1940-1944
196. Che Kopara - do hisotrycznej postaci Che Guevary
197. Kapitan Maldurf von Kretoff - do scenarzysty i programisty gry Krzysztofa Hrynkiewicza
198. Kretti Krettonen - do grafika i muzyka gry Bartka Brosza
199. Jean-Paul Krettien - do grafika gry Jarosława Luli
200. Jean-Paul Krettien – do Jeana Chrétiena, premiera Kanady z lat 1993 – 2003 :idea:
201. "Mam nadzieję, że to przynajmniej ostatnie życzenie" (niewykorzystany plik .wav) - do tytułu opowiadania "Ostatnie życzenie" Andrzeja Sapkowskiego
202. Fordo, Merol, Pingwin i "sami w lesie" (niewykorzystany plik .wav) - do postaci Frodo, Merry'ego, Pippina i Sama z "Władcy Pierścieni" Johna Ronalda Reuela Tolkiena
203. Bordor (niewykorzystany plik .wav) - do krainy Mordor z sagi o Śródziemiu Johna Ronalda Reuela Tolkiena
204. Tytuł utworu muzycznego "Miotłą bliżej" (strona przygodyreksia.aidemmedia.pl) - do hasła reklamowego firmy LOT, brzmiącego "LOT-em bliżej"

Motywy:
Uroboros :idea: , przepowiednia pisana archaicznym językiem, zamienianie w żabę, kula budyniu, nazwy drobiu chaosu, kamienie filozoficzne, kamienie milowe, płyn na porost wszystkiego, płyn na porost wąsów, latanie na miotle z szufelką, technologia klasycznej kurzej łapki, ukrycie klucza pod wycieraczką :idea: , zmierzchanie er

Chybione domysły:
1. Pagórki jako pułapka - do sceny z wydmami ze "Stalkera" w reżyserii Andrieja Tarkowskiego
2. Drób chaosu – do chaosu w „Warhammerze”
3. Papuga norweska błękitna – do klasyfikacji smoków z „Harry’ego Pottera” J.K. Rowling
4. „Piklibia’ – do gry „Tibia” CIpSoft [takie teorie krążyły, zanim dowiedzieliśmy się, co to Piklib] :idea:
5. Wygląd Spielmaustera - do wyglądu Myszki Miki w segmencie "Uczeń czarodzieja" z "Fantazji" w reżyserii Joego Granta i Dicka Huemera
6. Wygląd jeżyka w Krainie Bajek – do Sonica z gier Segi
7. Przywiezienie Chrumburaka w latającym domu – do latającego kufra Rumburaka z serialu "Arabela" Václava Vorlíčka
8. Mimli – do hihi [ku pamięci użytkownika forum, który kiedyś w dyskusji o nawiązaniach na swojej liście umieścił „Mimli – hihi” i na oburzone głosy pozostałych reksiarzy, że co to ma niby być, w ogóle nie zareagował, co za szef] :idea:
9. "nie wyglądasz mi na legendarnego kreta, co jak głosi legenda, pokonał świetnego jeżyka" – do Krecika i jeżyka z „Krecika” Zdenka Milera


4. Wehikuł czasu

1. Wajchadłowiec - do klasy statków kosmicznych, wahadłowców
2. „Dziwnym nie jest” – do powiedzonka Entombeta z komiksu „Wilq superbohater” Tomasza i Bartosza Minkiewiczów [potwierdzone przez Bartka Brosza] :idea:
3. Kraina Czarów - do miejsca akcji "Alicji w Krainie Czarów" Lewisa Carrolla
4. Molly - do postaci Michelle z serialu "'Allo 'allo" Davida Crofta i Jeremy'ego Lloyda
5. Kurator Korneliusz - do Dartha Vadera z "Gwiezdnych Wojen" w reżyserii George'a Lucasa
6. Kurator Korneliusz - do Imperatora Palpatine'a z "Gwiezdnych Wojen" w reżyserii George'a Lucasa
7. Kurator Korneliusz - do Colonela Sandurza z „Kosmicznych jaj” Mela Brooksa :idea:
8. Spotkanie w karczmie „Pod różą” – do spotkania sub rosa, czyli potajemnego [propozycja easy] :idea:
9. Nostradamus - do historycznej postaci Michela de Nostredame, zwanego Nostradamusem
10. Ścieżka dźwiękowa „budowa”/”Building the couch of time” – do ścieżki „Potatoes, Tomatoes, Gravy, And Peas” z gry „The Neverhood” DreamWorks Interactive. [mój pomysł] :idea:
11. Wygląd wehikułu czasu - do wyglądu wehikułu czasu pojawiającego się w "Wehikule czasu" w reżyserii George'a Pala
12. "co by było, gdybyśmy musieli z Dzielnym Psem Reksiem płynąć w podróż podwodną dookoła świata" - do pomysłu na kolejną grę z serii Przygody Reksia
13. Nazwy mebli Myrpling, Fiurplim, który trzeba było składać, i Bjornim - do mebli do składania produkowanych i nazywanych przez szwedzką firmę Ikea
14. Chomik Diesel - do silnika o zapłonie samoczynnym Rudolfa Diesela
15. „Nadejszła pora na grabie mocy” - do cytatu „Nadejszła wiekopomna chwila” z „Kochaj albo rzuć” w reżyserii Sylwestra Chęcińskiego
16. "wyciągnij korek, bo dzisiaj nie wtorek" - do powiedzenia "zapnij rozporek, bo dzisiaj nie wtorek"
17. "Raz kretu śmierć" - do powiedzenia "raz kozie śmierć"
18. Chłopiec, przyjaciel Reksia - do postaci chłopca z serialu "Reksio" Lechosława Marszałka
19. Kolumny w tunelu czasu - do powszechnie znanego podziału na porządki dorycki, joński i koryncki
20. Posąg Sfinksa w tunelu czasu - do egipskiego posągu Sfinksa z Gizy
21. Posąg Napo-Leona w tunelu czasu - do historycznej postaci Napoleona Bonapartego
22. Posąg George'a Washingtona w tunelu czasu - do historycznej postaci George'a Washingtona
23. Posąg Włodzimierza Lenina w tunelu czasu - do historycznej postaci Włodzimierza Lenina
24. Posąg Wojciecha Jelenielskiego w tunelu czasu - do historycznej postaci Wojciecha Jaruzelskiego
25. Ścieżka muzyczna „prehistoria”/”Aoom Toom Toom” – do stylu muzycznego z gry „The Neverhood” DreamWorks Interactive [moja propozycja] :idea:
26. Salwadoryk i „Dali. Dali radę takie wielkie rzeźby wyłupać” - do rzeczywistej postaci Salvadora Dali
27. Goro-goro rykus i Grano ryju und bam-bam - do elementów obrazu "Płonąca żyrafa" Salvadora Dalego
28. Malowidła naskalne przedstawiające kosmitów - do konceptu paleoastronautyki
29. Pędzel Pra-Reksia wykonany z wiewiórki - do używania wiewiórkozaurów do malowania w serialu "Flintstonowie" Williama Hanny i Josepha Barbery
30. "Ja będę Jankiem, a ty Gustlikiem" - do postaci z serialu "Czterej pancerni i pies" Konrada Nałęckiego
31. "Mamut strzela, Reksio kule nosi" - do przysłowia "człowiek strzela, Pan Bóg kule nosi"
32. "Nienabity mamut raz do roku sam strzela" - do przysłowia "strzelba nienabita raz do roku sama strzela"
33. Wspomnienie o kiepskiej sterowności Poloneza Atu - do problemów z samochodami marki Polonez model Atu
34. Dinozaur T-Rex - do postaci Reksia
35. Dinozaur kretozaur - do postaci Kretesa
36. Dinozaury kogutodont i kuraptor - do postaci mieszkających na podwórku kur i kogutów
37. "Istny Park Jurajski" - do tytułu "Parku Jurajskiego" w reżyserii Stevena Spielberga
38. Odczytanie napisu "Obiekty w lusterku są bliżej niż się to wydaje" - do sceny z "Parku Jurajskiego" w reżyserii Stevena Spielberga, w której widać napis "Obiekty w lusterku są bliżej niż się to wydaje"
39. "mój Collinie" - do rzeczywistej postaci Collina McRae
40. Kretoni - do rasy Klingonów z serialu "Star Trek" Gene'a Roddenbury'ego
41. Teleportowanie dinozaurów przez starożytnych Kretonów - do teorii spiskowych o udziale kosmitów w zniknięciu dinozaurów
42. Nazwisko Wandy Niken - do nazwiska rzeczywistej postaci Ericha von Dänikena
43. "Patrzcie, bocian" - do sceny wypatrzenia bociana po wyjściu na powierzchnię Ziemi w "Seksmisji" Juliusza Machulskiego
44. Burektor Mateusz - do postaci Morfeusza z "Matrixa" w reżyserii sióstr Wachowskich
45. Ferment Kott - do Fremenów z "Diuny" Franka Herberta
46. Wykrzywiona wieża - do fenomenu krzywej wieży w Pizie
47. "Czego się spodziewałeś? Hiszpańskiej inkwizycji?" - do identycznego cytatu ze skeczów Latającego Cyrku Monty Pythona o hiszpańskiej inkwizycji
48. Efekt dźwiękowy "Przerywnik" - do efektu dźwiękowego pojawiającego się w skeczach Latającego Cyrku Monty Pythona o hiszpańskiej inkwizycji, gdy hiszpańska inkwizycja wskakiwała do pomieszczenia
49. Ryżokitowcy - do historycznego zakonu Różokrzyżowców
50. Zabranie bohaterów na pokaz średniowiecznych tortur - do popularności narzędzi tortur jako atrakcji turystycznej
51. Nazwa folderu z plikami minigry w komnacie tortur - do rzeczywistej postaci Harry'ego Houdiniego
52. "mroczno tu i niebiesko" - do stylu kolorowania grafika Bartka Brosza, polegającego na pokrywaniu całości rysunku niebieską maską i zmazywaniu jej
53. Krzysztof Kogut - do historycznej postaci Krzysztofa Kolumba
54. Leonardo da Vinci - do rzeczywistej postaci Leonarda da Vinciego
55. Szyld warsztatu Leonarda da Vinci - do rysunku "Człowiek Witruwiański" Leonarda da Vinciego
56. Karczmarz i stryj Maćko - do postaci Zbyszka z Bogdańca i jego stryja Maćka z Bogdańca z "Krzyżaków" Henryka Sienkiewicza
57. Karczmarz i jego rozmawianie przez telefon trzymany przy ramieniu - do dyrektora Aidem Media Marcina Olejarza
58. Melodia nucona przez Karczmarza - do polskiej pieśni religijnej i byłego nieformalnego hymnu państwowego "Bogurodzica"
59. Korybut Dość Mocny - do historycznej postaci Michała Korybuta Wiśniowieckiego
60. Korybut Dość Mocny - do historycznej postaci Augusta II Mocnego
61. Glutton VI Tłusty - do trzech historycznych cesarzy o imieniu Otton
62. Imiona koni Lecha, Czecha i Rusa - do imion legendarnych postaci Lecha, Czecha i Rusa
63. Herb Ślepowron - do rzeczywistego herbu Ślepowron
64. herb Dwa Grzyby w Barszcz - do powiedzenia "dwa grzyby w barszcz"
65. Jan Kanty Dwa Bażanty - do rzeczywistej postaci Jana Kantego
66. Wygląd Bertolda II Pruskiego herbu Kartofel - do hełmu zwanego pikelhaubą, używanego przez pruskich żołnierzy w XIX i XX wieku
67. Rytm przyśpiewki "4:0 i Reksio żegna frajera" - do rytmu piosenki "Guantanamera" i opartych na niej przyśpiewek kibicowskich
68. Kaczykówka - do rzeczywistej gry zespołowej, koszykówki
69. "wolę jakąś zwariowaną olimpiadę letnią" - do gry Aidem Media "Bolek i Lolek: Zwariowana olimpiada"
70. "wolę jakąś zwariowaną olimpiadę letnią" - do gry Aidem Media "Bolek i Lolek: Olimpiada Letnia"
71. Wierszyk recytowany przez wszystkie postaci w karczmie "Pod różą" - do wiersza "Dzik jest dziki" Jana Brzechwy
72. Bazyliszek w podziemiach - do polskiej legendy o bazyliszku
73. "kobiety-krety są z Marsa, a mężczyźni-krety przylecieli z Wenus" - do powiedzenia głoszącego, że "mężczyźni są z Marsa, a kobiety z Wenus"
74. Motyw muzyczny z mrocznoniebieskiej przyszłości – do piosenki „1984” Maanamu, konkretnie fragment blisko końcówki brzmi podobnie do muzyki przy wersie: „Bez gór, bez chmur i bez piór/Jeszcze zagarnę trochę snów” [moja propozycja] :idea:
75. Faza Nexus - do serii replikantów z "Blade Runnera" w reżyserii Ridleya Scotta
76. Latający telebim reklamujący rozpoczynanie nowego życia na pozaziemskich koloniach - do latającego telebimu reklamującego rozpoczynanie nowego życia na pozaziemskich koloniach z "Blade Runnera" w reżyserii Ridleya Scotta
77. "Na kopiec kreta, Kilimandżaro, piłkę nożną i błękitną lagunę" - do produktów z serii ciast w proszku produkcji firmy Dr Oetker
78. "Ja zdawałem na prawo jazdy trzy razy" - do liczby nieudanych podejść Krzysztofa Hrynkiewicza do egzaminu na prawo jazdy
79. Wyspa syren - do wyspy z "Odysei" Homera
80. Monolog Kretesa po powrocie z domu z czerwoną dachówką - do finałowego monologu Roya Batty'ego z "Blade Runnera" w reżyserii Ridleya Scotta
81. "pojman, uwięzion i stracon" - do cytatu "ukrzyżowan, umarł i pogrzebion" ze składu apostolskiego
82. Biały kwadrat – do obrazu „Biały kwadrat na białym tle” Kazimierza Malewicza :idea:
83. Jednorożec origami - do przedmiotu z "Blade Runnera" w reżyserii Ridleya Scotta
84. Twierdza Rabarbark – do barbakanu – elementu fortyfikacji w średniowiecznych miastach [moja propozycja] :idea:
85. Robin Hood [mi się zawsze wydawało, że Robin Smród] - do postaci z angielskich podań ludowych, Robina Hooda
86. Perspektywa powietrzna - do techniki malarskiej, zaprezentowanej na planszy z twierdzą Rabarbark
87. Hieronim Brosch - do rzeczywistej postaci Hieronima Boscha
88. Hieronim Brosch - do grafika i dźwiękowca gry Bartka Brosza
89. Obraz z lodową krainą - do planszy z wejściem do twierdzy Waldi Morsa z gry Reksio i Czarodzieje
90. Obraz z działem w jaskini - do planszy z kosmicznym działem i wyjściem spod wulkanu z gry Reksio i Skarb Piratów
91. Obraz z murami zamku - do planszy błoni uniwersytetu magii w Magiksie z gry Reksio i Czarodzieje
92. Obraz ze splątanymi konarami - do planszy labiryntu w Krainie Zegarów z gry Reksio i Czarodzieje
93. Obraz z kurą w starożytnej Grecji – do wyglądu Tezeusza z gry „Tezeusz i nić Ariadny” z serii „Poznaj mity” Aidem Media [propozycja ManiacComics3445 i moja] :idea:
94. Obraz ze stojącymi na sobie zwierzętami - do rzeźby "Piramida zwierząt" Katarzyny Kozyry lub do postaci z włoskiej baśni o muzykantach z Bremy
95. Album z Krainą Czarów w środku - do książki "Niekończąca się historia" z "Niekończącej się historii" Micheala Endego
96. Miejscowość Ferrero Rocher - do pralin marki Ferrero Rocher
97. Mona Lisa - do rzeczywistej postaci Lisy Gherardi
98. "bo przyprowadzę łasiczkę" - do obrazu "Dama z łasiczką" Leonarda da Vinciego
99. Krzesło Mikołaja Kopernika - do historycznej postaci Mikołaja Kopernika
100. Reksio witruwiański – do „Człowieka witruwiańskiego” Leonarda da Vinci :idea:
101. Kot Leonarda da Vinci - do tytułu "Kodu Leonarda da Vinci" Dana Browna
102. Budowa helikoptera - do szkiców Leonarda da Vinciego przedstawiających maszynę przypominającą helikopter
103. "Muszę tu po-po-sprzątać przed kol-kolejną wieczerzą. Całe szczęście, że to już po-po-podobno ostatnia" - do biblijnej Ostatniej Wieczerzy z Ewangelii i fresku "Ostatnia Wieczerza" Leonarda da Vinciego
104. Shreksio - do postaci z serii o Shreku w reżyserii Andrewa Adamsona
105. Shreksio - do postaci Reksia
106. Gadający Kamień, który Mówi - do imienia Latającego Słoja, który Mówi z audycji radiowej "Nie tylko dla orłów" kanału trzeciego Polskiego Radia
107. Śfinks - do egpiskiego posągu Sfinksa z Gizy
108. Królowa Kuropatwa - do historycznej postaci Kleopatry VII
109. "Wielbłąd jak jest, każdy widzi" - do definicji konia z polskiej encyklopedii "Nowe Ateny" Benedykta Chmielowskiego
110. Rozpadlina węży – do sceny z filmu „Indiana Jones i Ostatnia krucjata” Stevena Spielberga, w której Indiana musi przejść po kafelkach układających się w imię Boga – „Iehova” [potwierdzone przez Bartka Brosza] :idea:
111. Hieroglify przedstawiające sofę - do sofy Myrpling z gry
112. Hieroglify przedstawiające logo Aidem Media - do loga Aidem Media
113. Bóg Twaróg - do słowiańskiego boga Twaroga
114. Ibis - do egipskiego boga Thota
115. Ibis - do egipskiego boga Anubisa
116. "jacyś bandyci czasu" - do tytułu filmu "Bandyci czasu" w reżyserii Terry'ego Williama
117. Zniszczenie wehikułu przez pociąg - do sceny zniszczenia podróżującego w czasie samochodu marki De Lorien przez pociąg w "Powrocie do przyszłości III" w reżyserii Roberta Zemeckisa
118. Kapitan Nemo - do postaci kapitana Nemo z "20 000 mil podmorskiej żeglugi" Juliusza Verne'a
119. "Gdzie jest Nemo? Gdzie jest kapitan Nemo?" - do tytułu "Gdzie jest Nemo?" w reżyserii Andrewa Stantona i Lee Unkricha
120. Szalony Kapelusznik - do scenarzysty gry Krzysztofa Hrynkiewicza
121. Szalony Kapelusznik - do postaci Szalonego Kapelusznika z "Alicji w Krainie Czarów" Lewisa Carrolla
122. Napisy końcowe urozmaicone humorystycznymi wpadkami z planu – do blooperów z „Toy Story 2” Johna Lassetera :idea:
123. Scena z La Resistance przebranymi za hiszpańską inkwizycję - do grupy postaci znanych jako hiszpańska inkwizycja ze skeczów Latającego Cyrku Monty Pythona
124. Kapitan Maldurf von Kretoff - do Krzysztofa Hrynkiewicza
125. Kretti Krettonen - do Bartka Brosza
126. Jean-Paul Krettien - do Jarosława Luli
127. Jean-Paul Krettien – do Jeana Chrétiena, premiera Kanady z lat 1993 – 2003 :idea:
128. "Przerywam ten program, bo stał się wyjątkowo głupi" - do identycznego cytatu z ósmego odcinka pierwszego sezonu serialu Latającego Cyrku Monty Pythona
129. Bulbo Bagniś - do postaci Bilbo Bagginsa z sagi o Śródziemiu Johna Ronalda Reuela Tolkiena
130. Wygląd Bulba Bagnisia - do wyglądu Froda Bagginsa z "Władcy Pierścieni" w reżyserii Petera Jacksona
131. Bobromir - do postaci Boromira z "Władcy pierścieni" Johna Ronalda Reuela Tolkiena
132. Mimli - do postaci Gimliego z "Władcy pierścieni" Johna Ronalda Reuela Tolkiena
133. Lovelas - do postaci Legolasa z sagi o Śródziemiu Johna Ronalda Reuela Tolkiena
134. Nieużyty wav. kibica na turnieju rycerskim drącego się: „Lelum! Lelum!” – do powiedzenia „Lelum Polelum!” Łamignata z komiksów o Kajku i Kokoszu Janusza Christy [propozycja użytkownika Discorda Deddie] :idea:
135. Plakat z T-Rexem (strona przygodyreksia.adiemmedia.pl) - do loga "Parku Jurajskiego" w reżyserii Stevena Spielberga

Motywy:
Pouczenie dla dzieci, aby nie powtarzały wyczynów bohaterów, ustawianie współrzędnych podróży wehikułu za pomocą zegara świata, zwierzęta szablozębne, żargon czołgistów, Nostradamus jako podróżnik w czasie, zdrowaśki jako jednostka czasu, imiona i herby rycerzy, parkowanie równoległe, zabawa samochodowa w zagadki, palenie architekta na stosie, skarabeusze toczące kulki gnoju

Chybione domysły:
1. Ryżokitowcy – do Krzyżaków
2. „na kopiec kreta i Kilimandżaro, piłkę nożną i błękitną lagunę” – do „Błękitnej laguny” w reżyserii Randala Kleisera

5. Kapitan Nemo

1. Logo gry - do loga "Gdzie jest Nemo?" w reżyserii Andrewa Stantona i Lee Unkricha
2. Utwór „intro/Nautilus” - do głównego motywu muzycznego „Szczęk” Johna Williamsa
3. Wygląd wajchadłowca – do statku Grucholot zbudowanego przez młodego Bartka Brosza z kolegami ze złomu na wypisku przy latarni morskiej w Jarosławcu :idea:
4. Kurator Korneliusz - do Dartha Vadera z "Gwiezdnych Wojen" w reżyserii George'a Lucasa
5. Kurator Korneliusz - do Imperatora Palpatine'a z "Gwiezdnych Wojen" w reżyserii George'a Lucasa
6. Kurator Korneliusz - do Colonela Sandurza z „Kosmicznych jaj” Mela Brooksa :idea:
7. Wygląd wehikułu czasu - do wyglądu wehikułu czasu pojawiającego się w "Wehikule czasu" w reżyserii George'a Pala
8. Kretoni - do rasy Klingonów z Serialu "Star Trek" Gene'a Roddenberry'ego
9. Teleportowanie dinozaurów przez starożytnych Kretonów - do teorii spiskowych o udziale kosmitów w zniknięciu dinozaurów
10. Zniszczenie wehikułu przez pociąg - do sceny zniszczenia podróżującego w czasie samochodu marki De Lorien przez pociąg w "Powrocie do przyszłości III" w reżyserii Roberta Zemeckisa
11. Molly - do postaci Michelle z serialu "'Allo 'allo" Davida Crofta i Jeremy'ego Lloyda
12. Molly - do pracowniczki Aidem Media Grażyny Stojałowskiej i jej włosów
13. Kuran - do rzeczywistej planety Uran
14. Wygląd maszyny do odczytywania wspomnień - do wyglądu maszyny dr Emmeta Browna do odczytywania wspomnień z "Powrotu do przyszłości" w reżyserii Roberta Zemeckisa
15. Nazwa sofy Myrpling - do mebli produkowanych i nazywanych przez szwedzką firmę Ikea
16. Szlafrok Holmes - do postaci Sherlocka Holmesa z sagi o Sherlocku Holmesie autorstwa Arthura Conana Doyle'a
17. "wydedukować jajko z kury i na odwrót" - do pytania "co było pierwsze, jajko czy kura?"
18. "być albo nie być" - do identycznego cytatu z dramatu "Hamlet. Książe Danii" Williama Szekspira
19. Willy Frogg - do postaci Phileasa Fogga z "W 80 dni dookoła świata" Juliusza Verne'a
20. Willy Frogg - do postaci Willy'ego Foga z serialu animowanego "Dookoła świata z Willym Fogiem" Fumio Kurokawy i Luisa Ballestera
21. Kozioł z Londynu - do postaci Robinsona Kozoe z gry Reksio i Skarb Piratów
22. Scena z Reksiem i Kretesem na dziobie statku - do sceny z Jackiem Dawsonem krzyczącym "I'm the king of the world" z dziobu statku w "Titanicu" w reżyserii Jamesa Camerona
23. Scena wypadnięcia Reksia za burtę i połknięcia go przez Nautilusa - do sceny zatopienia fregaty Abraham Lincoln i przedostaniu się na Nautilusa trzech jego załogantów w "20 000 mil podmorskiej żeglugi" Juliusza Verne'a
24. Pola Markowe, Lasy Marsowe, Pola Marcowe, Pola Biwakowe - do rzeczywistego miejsca, Pól Marsowych
25. Powitanie listonosza słowami "'Allo, 'allo" - do tytułu serialu "'Allo 'allo" Davida Crofta i Jeremy'ego Lloyda
26. Paryski listonosz - do postaci oficera Crabtree z serialu "'Allo 'allo" Davida Crofta i Jeremy'ego Lloyda
27. Logo na torbie listonosza – do loga Poczty Polskiej [moja propozycja] :idea:
28. Adresat paczki na nazwisko Verne - do rzeczywistej postaci Juliusza Verne'a
29. "To wy nędznicy?" - do tytułu "Nędzników" Victora Hugo
30. La Resistance - do historycznego Francuskiego Ruchu Oporu Wewnętrznego (fr. La Resistance Interieure Francaise) działającego w latach 1940-1944
31. Kapitan Maldurf von Kretoff - do Krzysztofa Hrynkiewicza
32. Kretti Krettonen - do Bartka Brosza
33. Jean-Paul Krettien - do Jarosława Luli
34. Jean-Paul Krettien – do Jeana Chrétiena, premiera Kanady z lat 1993 – 2003 :idea:
35. Zadanie przyniesienia czegoś ukrytego w bagietce - do zadania przyniesienia pilnika, który okazał się być ukrytym w bagietce, z gry Reksio i UFO
36. "Coś, o czym jeszcze nie wiesz, że będziesz miał" - do prawa niespodzianki i cytatu "dasz mi to, co w domu po powrocie zastaniesz, a czego się nie spodziewasz" z serii o Wiedźminie Andrzeja Sapkowskiego
37. Piekarz René - do postaci René z serialu "'Allo 'allo" Davida Crofta i Jeremy'ego Lloyda
38. "Posłuchaj, René. Bo nie będę powtarzał dwa razy" - do identycznego cytatu z serialu "'Allo 'allo" Davida Crofta i Jeremy'ego Lloyda
39. "Jak jakiś nędznik" - do tytułu "Nędzników" Victora Hugo i pojawiającej się tam sceny przedzierania się przez kanały
40. "Jak szczur Paryża" - do tytułu "Szczurów Paryża" w reżyserii Pierre'a Tcherniakowskiego
41. Czerwony Młynek - do budynku rzeczywistego kabaretu Czerwony Młyn
42. Hasło "Pascal, po prostu gotuj... się do drogi" i postać Pascala - do tytułu programu telewizyjnego "Pascal: Po prostu gotuj" nadawanego na stacji TVN i jego prowadzącego, Pascala Brodnickiego
43. "Voyage, voyage" - do identycznego cytatu z piosenki "Bon voyage" Desireless
44. Bobry budownicze - do Boba Budowniczego
45. "alleluja i do góry" - do cytatu "Alleluja i do przodu" powtarzanego przez księdza redemptorystę Tadeusza Rydzyka
46. Melodia nucona przez Kretesa podczas wspinaczki na wieżę Eiffle'a - do głównego motywu muzycznego "Mission: Impossible" Lalo Schifrina
47. Granie na organach Toccaty D-moll z fugą przez kapitana Nemo - do sceny gry na organach Toccaty D-moll z fugą w "20 000 mil podmorskiej żeglugi" w reżyserii Richarda Fleischera
48. Kapitan Nemo - do postaci kapitana Nemo z "20 000 mil podmorskiej żeglugi" Juliusza Verne'a
49. Nautilus - do okrętu podwodnego Nautilus z "20 000 mil podmorskiej żeglugi" Juliusza Verne'a
50. Struktury w kształcie muszli w wyglądzie Nautilusa - do nazwy "nautilus" noszonej przez zwierzęta z gatunku Nautilus belaneusis (łodziki)
51. "każdy musi być sam sobie żaglem, sterem i okrętem" - do cytatu "sam sobie sterem, żeglarzem, okrętem" z wiersza "Oda do młodości" Adama Mickiewicza
52. Doktor Młotson - do postaci dr Johna Watsona z sagi o Sherlocku Holmesie Arthura Conana Doyle'a
53. "Raz kretu śmierć" - do powiedzenia "raz kozie śmierć"
54. Portret Mony Lisy - do obrazu "Mona Lisa" Leonarda da Vinci
55. Kradzież portretu Mony Lisy - do historycznej kradzieży obrazu "Mona Lisa" przez Vincenza Peruggia
56. Śledztwo w Orient Expressie - do głównego wątku "Morderstwa w Oreint Expressie" Agathy Cristie
57. "Najpierw powoli, jak żółw ociężale ruszyła maszyna" - do identycznego cytatu z wiersza "Lokomotywa" Juliana Tuwima
58. Pasażerowie wagonu dla gapowiczów - do zawartości ósmego wagonu lokomotywy z wiersza "Lokomotywa" Juliana Tuwima
59. Minigra z biegiem po dachu Orient Expressu - do gry "Stop the express" Hudson Soft
60. Fakt, że maszynista i konduktor są psami – do „O psie, który jeździł koleją” Romana Pisarskiego i wcześniejszego pytania Marcowego Zająca o to, czy Aidem Media ma do niego prawa [propozycja użytkownika YT Koks abw – moim zdaniem genialne i daje piękną klamrę kompozycyjną] :idea:
61. Wygląd Kari Maty Hari - do Lary Croft z serii gier "Tomb Rider"
62. "Bardzo dobra ta kawa" - do sposobu rozmawiania postaci ze skeczu "Kamienne twarze. Serial Brazylijski. Odcinek pt. Dobra Kawa" kabaretu Miłe Twarze
63. Zadanie przyniesienia gazety "The Times" - do upodobania Sherlocka Holmesa z sagi o Sherlocku Holmesie Arthura Conana Doyle'a w czytywaniu gazety "The Times"
64. Rodak Janek – do Franka Dolasa z „Jak rozpętałem II wojnę światową” Tadeusza Chmielewskiego [potwierdzone przez twórców] :idea:
65. "Panie Janie kochany" - do identycznego cytatu z "Misia" w reżysterii Stanisława Barei
66. "Że niby nieczysty jestem" - do przekonania nieczystości wieprzowiny w islamskim kręgu kulturowym
67. Uprawianie nielegalnego handlu wymiennego przez Rodaka - do rzeczywistego fenomenu turystyki handlowej z czasów Polskiej Rzeczpospolitej Ludowej
68. Przedstawienie bosmana jako wilka - do określenia "wilk morski"
69. Przedstawienie Turków jako baranów - do spożywania w islamskim kręgu kulturowym baraniny, w szczególności jako składnik dania kebab
70. "Ma pan bilet?", "Skąd! A pan ma?", "A skąd mam mieć?" - do identycznego dialogu z "Rejsu" w reżyserii Marka Piwowskiego
71. Wątek wejścia na statek bez biletu i udawania tam kogoś innego - do fabuły "Rejsu" w reżyserii Marka Piwowskiego
72. Wygląd parowca "Sphinx" - do parowca "Neptun" z "Rejsu" Marka Piwowskiego
73. "Uuu, niedobrze, niedobrze!", "Nie, dobrze! Wejdziemy jak ci ze skrzynką, służbowo!", "Przepraszam, przepraszam, eee... przepraszam, służbowo!", "Jak to służbowo?", "Na statek" - do dialogu odbytego w scenie wchodzenia na statek w "Rejsie" w reżyserii Marka Piwowskiego
74. Utwór muzyczny "rejs" - do głównego motywu muzycznego z "Rejsu" Wojciecha Kilara
75. Inżynier Gamoń i Psidorowski - do postaci inżyniera Mamonia i Sidorowskiego z "Rejsu" w reżyserii Marka Piwowskiego
76. "bardzo mi przykro" - do sposobu przedstawiania się postaci w "Rejsie" w reżyserii Marka Piwowskiego
77. Monolog Kretesa podczas rejsu - do monologu Mamonia w "Rejsie" w reżyserii Marka Piwowskiego
78. Naprawianie endżina (BlooMoo) statku - do silnika gry i trudności, jakie mieli z nim twórcy gry
79. "pamiętasz tę bramę u Żabby? No, na Kurakisie. Tak mi się jakoś przypomniała, nie wiedzieć, czemu." - do podobieństwa mechaniki minigry z minigrą z grą Reksio i UFO
80. "O, tu jest napisane <back-up z serwera>." - do faktu tworzenia i wczytywania w razie potrzeby back-upów różnego rodzaju kodów komputerowych, np. kodów silnika gry
81. "Proszę mi śpiewać optymistycznie w tej chwili. Stoo!!", "Sto lat!", "Sto..." - do dialogu odbytego w scenie ćwiczeń śpiewu na przyjęcie kapitana w "Rejsie" w reżyserii Marka Piwowskiego
82. "miś na miarę naszych możliwości" - do identycznego cytatu z "Misia" w reżyserii Stanisława Barei
83. Wygląd pluszowego misia - do kukły misia z "Misia" w reżyserii Stanisława Barei
84. Latający dywan, który nie latał - do przedmiotu z baśni o księciu Husajnie z "Księgi 1001 nocy" oraz z baśni ludowych
85. Piramida z kaszą manną - do zabawki, kuli śnieżnej
86. Piramida z kaszą manną - do biblijnej historii o karmieniu Izraelitów manną padającą z nieba przez Jahwe z Księgi Wyjścia
87. Obraz "Kair nocą" - do powiedzenia "egipskie ciemności" i biblijnej historii o pladze ciemności z Księgi Wyjścia
88. Mumionek - do rasy muminków z serii o Muminkach Tove Jansson
89. Igła Kleopatry - do kształtu i nazwy rodziny roślin pustynnych Eremurus
90. Ostrzałka typu Śfinks - do egipskiego posągu Sfinksa z Gizy
91. Lampka z dżinem - do przedmiotu z baśni o Aladynie z "Księgi 1001 nocy"
92. Głowa wielbłąda na patyku - do zabawki, głowy konia na patyku
93. Profesor Doktor Jones - do postaci Henry'ego Jonesa Seniora z "Indiany Jonesa i ostatniej krucjaty" w reżyserii Stevena Spielberga
94. Tomasz Jones - do postaci Indiany Jonesa z serii o Indianie Jonesie w reżyserii Deorge'a Lucasa i Stevena Spielberga
95. Efekt dźwiękowy "Przerywnik" - do efektu dźwiękowego pojawiającego się w skeczach Latającego Cyrku Monty Pythona o hiszpańskiej inkwizycji, gdy hiszpańska inkwizycja wskakiwała do pomieszczenia
96. Sposób rozmawiania Tomasza Jonesa z jego ojcem - do sceny nauki angielskiego z "Dnia świra" w reżyserii Marka Koterskiego
97. "wyleciała z sufitu taka wielka kula" - do pułapki z "Indiany Jonesa i poszukiwaczy zaginionej arki" w reżyserii George'a Lucasa i Stevena Spielberga
98. Rozeta z kamienia - do rzeczywistego obiektu, kamienia z Rosetty
99. Notes archeologa - do notesu z "Indiany Jonesa i Ostatniej krucjaty" w reżyserii Stevena Spielberga
100. Skrzynia na pierwszej stronie notesu archeologa - do arki z "Indiany Jonesa i Poszukiwaczy zaginionej arki" w reżyserii George'a Lucasa i Stevena Spielberga
101. Idąca postać na drugiej stronie notesu archeologa - do rysunku Henry'ego Jonesa Seniora z "Indiany Jonesa i Ostatniej krucjaty" w reżyserii Stevena Spielberga
102. Kielich na drugiej stronie notesu archeologa i sięgająca po niego postać - do Świętego Graala i dr Elsy Schneider z "Indiany Jonesa i Ostatniej krucjaty" w reżyserii Stevena Spielberga
103. Autograf Jarosława Luli na drugiej stronie notesu archeologa - do grafika gry Jarosława Luli
104. Autograf Jarosława Luli na drugiej stronie notesu archeologa - do sceny złożenia autografu w notesie Indiany przez Adolfa Hitlera w "Indianie Jonesie i Ostatniej krucjacie" w reżyserii Stevena Spielberga
105. Amon Kretes - do imienia Amona-Re
106. Minigry z odkopywaniem tablicy i z kopaniem tunelu - do gry "Boulder Dash" First
107. „Ogniu krocz za mną” - do identycznego cytatu z wierszyka z serialu „Twin Peaks” Davida Lyncha
108. Szan Diego - do rzeczywistego miasta San Diego
109. Szanok - do rzeczywistego miasta Sanok
110. Facet z koszem - do pomysłu Bartka Brosza na postać Faceta z Kosą, który miał pojawić się w grze
111. Wygląd komnaty starożytnych - do Hall of Records - miejsca z gry "The Neverhood" DreamWorks Interactive
112. Stworzenie piramid przez starożytnych Kretonów - do konceptu paleoastronautyki
113. "Istna tam była dolina mumionków" - do miejsca z serii o muminkach Tove Jansson, Doliny Muminków
114. Shangri-la - do miejsca z "Zaginionego horyzontu" Jamesa Hiltona
115. New Jersey Jones - do postaci przedstawiającej się jako New Jersey Jones w komiksie "Indiana Jones i Piraci Saragasso" Karla Kesela
116. Reksio proponujący imię Tomusiowi Jonesowi i jego odpowiedź: „O, brzmi fajnie” – do faktu, że Indiana Jones wziął swój pseudonim po psie, o czym mówi w filmie „Indiana Jones i Ostatnia Krucjata” w reżyserii Stevena Spielberga. [moja propozycja] :idea:
117. Egipskie monety - do loga Aidem Media
118. "Gdzie jest Nemo?", "Nie wiem. Może w Sydney" - do fabuły "Gdzie jest Nemo?" w reżyserii Andrewa Stantona i Lee Unkricha
119. "Patrz, czerwonaki" - do sceny wypatrzenia czerwonaków przez Nel na początku "W pustyni i w puszczy" Henryka Sienkiewicza
120. "Tygrys!" - do sceny z Pierwszej Wojny Zuluskiej z "Sensu życia według Monty Pythona" w reżyseria Terry'ego Jonesa
121. Kari Mata Hari - do historycznej postaci Maty Hari
122. Kari Mata Hari - do historycznej postaci i bogini hinduskiej Karni Maty
123. "Jestem córką kapitana... Nemo!" - do tytułu "Córki kapitana" Aleksandra Puszkina
124. "Por... Adoptowaną... za młodu" - do tytułu "Porwanej za młodu" Roberta Louisa Stevensona
125. Wątek wyruszenia w górę rzeki przez dżunglę w poszukiwaniu Kapitana Nemo - do osi fabularnej "Jądra ciemności" Josepha Conrada i podróży Marlowa w górę rzeki Kongo celem odnalezienia agenta Kurtza
126. Bóg Twaróg - do słowiańskiego boga Swaroga
127. "Ja w dół patrzę!" - do identycznego cytatu ze "Shreka 2" w reżyserii Andrewa Adamsona
128. "Hakuna matata" - do identycznego cytatu z "Króla Lwa" w reżyserii Roba Minkoffa i Rogera Allersa
129. Wioska Kura Bura - do nazwy rzeczywistego miasta Bużumbura
130. Masajaje - do rzeczywistej grupy etnicznej Masajów
131. Szaman Rafiki-Miki - do postaci szympansa Rafiki z "Króla Lwa" w reżyserii Roba Minkoffa i Rogera Allersa
132. Szaman Rafiki-Miki – do małpki Fiki-Miki z komiksu „Awantury i wybryki małej małpki Fiki-Miki” Kornela Makuszyńskiego i Mariana Walentynowicza [moja propozycja] :idea:
133. Pingweje - do rzeczywistej grupy etnicznej Pigmejów
134. Doktor Rollingstone - do historycznej postaci dr-a Davida Livingstone'a
135. Doktor Rollingstone - do rzeczywistego zespołu muzycznego The Rolling Stones
136. "odbył niejeden lot nad kukułczym gniazdem" - do tytułu i przewodniego wątku "Lotu nad kukułczym gniazdem" Kena Kesey'a
137. "z materiałów znalezionych w lesie" - do zadania, które otrzymał Jarosław Lula studiując na Akademii Sztuk Pięknych
138. Latający Uniwersytet Węża Pytona - do historycznej organizacji Uniwersytetu Latającego
139. Latający Uniwersytet Węża Pytona - do nazwy kabaretu Latającego Cyrku Monty Pythona
140. "Na kopiec kreta! Toż to Kilimandżaro!" - do wykrzyknienia Kretesa "Na kopiec kreta i Kilimandżaro"
141. "Ale wodzu, co wódz?", "To ja przepraszam" - do dialogu z komiksu "Skąd się bierze woda sodowa" Tadeusza Baranowskiego
142. "Satysfakcję" - do tytułu piosenki "Satisfaction" zespołu The Rollling Stones
143. "Jestem zdany na siebie, nie wiem, w którym kierunku dom, jak kompletny nieznajomy, jak Rollingstone" - do identycznego cytatu z piosenki "Like a rolling stone" Boba Dylana, a w szczególności jej coveru, wykonywanego przez zespół The Rolling Stones
144. "Pingweje na Madagaskar" - do postaci pingwinów z "Madagaskaru" w reżyserii Toma McGratha i Erica Darnella
145. "Pingweje na Madagaskar" - do historycznego hasła propagandowego "Żydzi na Madagaskar"
146. Wątek unieruchomionego Nautilusa widocznego w grocie - do wątku Nautilusa w "Tajemniczej wyspie" Juliusza Verne'a
147. Minigra z Nautilusem płynącym przez Tunel Słoni - do gry "Helicopter Game"
148. "dwa razy nie wpływam do tej samej rzeki" - do cytatu "Nie wchodzi się dwa razy do tej samej rzeki" Heraklita z Efezu
149. Demkoracja kolejowa - do rzeczywistego hasła "Democracy and rails"
150. Kończenie się torów podczas podróży pociągiem z Bombaju do Kalkuty - do wątku zatrzymania się pociągu, którym jechał Phileas Fogg, w środku indyjskiej dżungli z powodu braku torów w "W 80 dni dookoła świata" Juliusza Verne'a
151. "Joko ono?" - do rzeczywistej postaci Yoko Ono
152. Zwierzę Hanoi i zlecane przez nie zadanie rozwiązania wieży Hanoi - do zabawki, wieży Hanoi
153. Hipoptam w cylindrze - do rzeczywistej postaci Slasha
154. Hipopotam z afro - do rzeczywistej postaci Jimmiego Hendrixa
155. Hipopotam w długich włosach - do rzeczywistej postaci Ozziego Osbourne'a
156. Hipopotamica z blond włosami - do rzeczywistej postaci Maryli Rodowicz
157. Lisica - do rzeczywistej postaci Janis Joplin albo Joni Mitchell albo Sandy Denny albo Judy Dyble albo Steve Nicks
158. "Mówią sobie w mieście" - do identycznego cytatu z piosenki "Whiskey" zespołu Dżem
159. "Puk, puk, pukam" - do identycznego cytatu z piosenki "Knockin' on heaven's door" Boba Dylana
160. "Małgośka mówią" - do identycznego cytatu z piosenki "Małgośka" Maryli Rodowicz
161. "Hej, panie Tamburynie" - do identycznego cytatu z piosenki "Mr. Tambourine man" Boba Dylana
162. "Wpuśćcie słońce" - do identycznego cytatu z piosenki "Let the sunshine in" zepsołu 5th Dimension
163. "Jestem marzycielem" - do identycznego cytatu z piosenki "Imagine" Johna Lennona
164. "To już koniec jest" - do identycznego cytatu z piosenki "The end" zespołu The Doors
165. "Ściskając w ręku" - do identycznego cytatu z piosenki "Remedium" Maryli Rodowicz
166. "Schody do nieba" - do identycznego cytatu z piosenki "Stairway to heaven" zespołu Led Zeppelin
167. "Do nieba bram" - do identycznego cytatu z piosenki "Knockin' on heaven's door" Boba Dylana
168. "Do San Francisco" - do identycznego cytatu z piosenki "San Francisco (Be sure to wear flowers in your hair)" Scotta McKenziego
169. "Powiewa na wietrze" - do identycznego cytatu z piosenki "Blowin' in the wind" Boba Dylana
170. "Tak jak sir Rollingstone" - do cytatu "Just like a rolling stone" z piosenki "Like a rolling stone" Boba Dylana
171. "Lecz nie jestem sam..." - do idnetycznego cytatu z piosenki "Imagine" Johna Lennona
172. "Słońce do, słońce i dodo" - do cytatu "Here comes the sun, do-do-do-do" z piosenki "Here comes the sun" zespoły The Beatles
173. "Kwiaty we włosach" - do identycznego cytatu z piosenki "San Francisco (Be sure to wear flowers in your hair)" Scotta McKenziego
174. "Akwarium, akwarium" - do do identycznego cytatu z piosenki "Aquarius" zespołu 5th Dimension
175. "I wszyscy śpiewamy, niech pies szansę ma" - do cytatu "All we are saying is give peace a chance" zespołu Plastic Ono Band
176. "Zielony kamień po drodze gnieść" - do cytatu "Ściskając w ręku kamień zielony" z piosenki "Remedium" Maryli Rodowicz
177. "Do nieba po schodach wejść" - do tytułu piosenki "Stairway to heaven" Led Zappelin
178. "Do nieba po schodach wejść i zapukać" - do tytułu piosenki "Knockin' on heaven's door" Boba Dylana
179. "Ile dróg musisz przebiec, ile zmieścić masz w głowie?; Zaszczekaj głośno, może wiatr ci odpowie!" - do cytatów "Przez ile dróg musi przejść każdy z nas" i "Odpowie ci wiatr" z polskiego tłumaczenia piosenki "Blowin' in the wind" Boba Dylana autorstwa Andrzeja Bianusza
180. Święci mędrcy jako krowy - do świętości krów w kulturze hinduskiej
181. Odpowiedź „Muuuu” Wyroczni – do koamy (czyli przypowieści) z buddyzmu zen o tym, jak mistrz Zhaozhou Congshen, spytany, czy pies ma naturę Buddy, odpowiedział „Wu.” (a w wersji japońskiej „Mu”.) [propozycja użytkownika YT Stanislas Latulip – jest to obskurny trop, ale warty rozważenia lub przynajmniej wspomnienia] :idea:
182. Wyspa Mu - do legendarnego kontynentu Mu wywodzącego się z koncepcji Augustusa Le Plongeona
183. "Odpowiedź, przyjaciele, powiewa na wietrze" - do cytatu "The answer, my friend, is blowin' in the wind" z pioseki "Blowin' in the wind" Boba Dylana
184. Wyznawcy bakterii Koli - do rzeczywistych epidemii bakterii E. Coli
185. Wyznawcy bakterii Koli - do rzeczywistego kultu hinduskiej bogini Kali
186. Szambo-la - do legendarnej indyjskiej krainy Śambhala
187. Wątek porwania Kari Maty Hari przez wyznawców bakterii Koli i ratowania jej przez Reksia i Kretesa - do wątku ocalenia Romy przez Willy'ego Foga przed złożeniem w ofierze przez wyznawców bogini Kali w serialu animowanym "Dookoła świata z Willym Fogiem" Fumio Kurokawy i Luisa Ballestera
188. "znaleźli się w jądrze ciemności smrodu" - do tytułu "Jądra ciemności" Jospeha Conrada
189. Wygląd przemalowanego Nautilusa i "czy to aby na pewno legalne?" - do postaci błazenków będących głównymi bohaterami "Gdzie jest Nemo?" w reżyserii Andrewa Stantona i Lee Unkricha
190. Wyspa skarbów - do miejsca z "Tajemniczej wyspy" Juliusza Verne'a
191. "To skrzynka umarlaka" - do podtytułu "Piratów z Karaibów: Skrzyni umarlaka" Gore'a Verbinskiego
192. Sermageddon - do biblijnego wydarzenia Armageddon z Księgi Apokalipsy według Św. Jana
193. "Paradoks babcia" - do rzeczywistego konceptu paradoksa dziadka
194. "Myślę, więc jestem" - do identycznego cytatu z "Rozprawy o metodzie" Kartezujsza
195. "Wypuście krakena z klatki" - do identycznego cytatu z piosenki "Mars napada" Kazika Staszewskiego
196. "Ale ona ma gołe...", "...gołębie" - do dialogu "Dziewczynka z gołą...", "Z jaką gołą, co też pan wygaduje, człowieku szalony!" "...z gołąbiami" odbytego w audycji "Spostrzeżenia pana Henia" programu trzeciego Polskiego Radia
197. Wyspa Wielkanosna - do rzeczywistego miejsca, wyspy Wielkanocnej
198. Fort Sierra - do modelu Sierra samochodów marki Ford
199. Napis "Mollymoo" - do rzeczywistego obiektu, napisu na wzgórzu Hollywood
200. Wygląd góry Mollymoo - do piramidy z rewersu bankonotu o wartości jednego dolara amerykańskiego i rewersu Wielkiej Pieczęci Stanów Zjednoczonych
201. Chuck Nornik - do rzeczywistej postaci Chucka Norrisa
202. "mojej nowej książki, <O półobrotach ciał niebieskich>" - do "O obrotach sfer niebieskich" Mikołaja Kopernika
203. Zaciekawienie dzików odbijaniem krzaczorów łopatą - do popularności wśród Amerykanów gry baseball
204. Plemię Kopaczy - do rzeczywistego plemienia Apaczów
205. Określenie "blade mordy" - do używanego w popkulturze przez rdzennych mieszkańców Ameryki określenia "blade twarze"
206. Wódz Siedzący Byk po Turecku - do historycznej postaci Siedzącego Byka
207. "Raz mi się tylko wydawało, że widzę faceta z kosą" - do pomysłu Bartka Brosza na postać Faceta z Kosą, który miał pojawić się w grze
208. "jak w pierwszym akcie strzelba wisi na ścianie, to wiadomo, że kiedyś wystrzeli" - do zasady strzelby Czechowa stosowanej w teatrze, „Jeśli w pierwszym akcie powiesiłeś strzelbę na ścianie, to w następnym powinna wystrzelić. Inaczej jej tam nie umieszczaj.”
209. Czarno-biała maska w notesie archeologa na stronie z Wodzem Siedzącym Bykiem po Turecku – do loga MacOS [propozycja użytkownika YT Chorzi] :idea:
210. „Szukajcie a znajdziecie” – do Ewangelii wg. św. Mateusza [propozycja użytkownika YT Stanisław Burdan i moja] :idea:
211. "korzystając z przeciągniętej do granic możliwości poprzedniej sekwencji animowanej" - do długości komponentu narracyjnego gry, jakim jest obejrzana chwilę wcześniej przez gracza sekwencja animowana
212. Tablica korkowa w tle mesy - do tablicy z pokoju twórców gry w siedzibie Aidem Media
213. "Wyrocznia przepowiedziała mi, że pokocham wybrańca" - do cytatu "Wyrocznia powiedziała mi, że się zakocham, i że ten, kogo pokocham, będzie wybrańcem" z "Matrixa" w reżyserii sióstr Wachowskich
214. Niedostępność funkcji rotowania obiektów - do błędów silnika gry występujących przy próbach rotowania obiektów
215. Bulbo Bagniś - do postaci Bilbo Bagginsa z sagi o Śródziemiu Johna Ronalda Reuela Tolkiena
216. Wygląd Bulba Bagnisia - do wyglądu Froda Bagginsa z "Władcy Pierścieni" w reżyserii Petera Jacksona
217. Bobromir - do postaci Boromira z "Władcy pierścieni" Johna Ronalda Reuela Tolkiena
218. Mimli - do postaci Gimliego z "Władcy pierścieni" Johna Ronalda Reuela Tolkiena
219. Lovelas - do postaci Legolasa z sagi o Śródziemiu Johna Ronalda Reuela Tolkiena
220. Biały królik - do postaci z "Alicji w Krainie Czarów" Lewisa Carrolla
221. Wódz Kur-Czaka - do postaci historycznej wodza Czaki Zulusa
222. Suseł - do grafika i muzyka gry Bartka Brosza :idea:
223. Suseł – do postaci z „Alicji w Krainie Czarów” Lewisa Carrolla :idea:
224. Marcowy Zając - do grafika gry Jarosława Luli :idea:
225. Marcowy Zając – do postaci z „Alicji w Krainie Czarów” Lewisa Carrolla :idea:
226. "Obiecywali czerwiec, potem sierpień" - do kilkukrotnego przesuwania daty premiery gry
227. Podpis Krzysztofa Hrynkiewicza "Nadzór budowlany" w napisach końcowych - do rangi Krzysztofa Hrynkiewicza "Kierownik budowy" na Forum Przygód Reksia
228. Wspomnienie Faceta z Kosą w napisach końcowych - do pomysłu Bartka Brosza na postać Faceta z Kosą, który miał pojawić się w grze
229. "Reksiu, chcesz gumę", "Dobra, owocową" - do sceny poczęstowania Wodza Bromdena gumą Juicy Fruit przez McMurphy'ego z "Lotu nad kukułczym gniazdem" Kena Keseya, kiedy to okazuje się, że Wódz potrafi mówić
230. Reksio umiejący mówić – do „The Neverhood” DreamWorks Interactive, gdzie również pod sam koniec gry dowiadujemy się, że Klayman przez cały ten czas umiał mówić [moja propozycja] :idea:
231. Blokada Drogi Mlecznej przez Samoobronę z Plutona - do blokady Sejmu przez Samoobronę Rzeczpospolitej Polskiej w 2002 roku.
232. "dostali się potem do Galaktycznego Senatu i nawet weszli w ko-koalicję z Drobiem Chaosu. W efekcie czego Pluton przestał być planetą" - do zawiązania koalicji Samoobrony Rzeczpospolitej Polskiej z Prawem i Sprawiedliwością i marginalizacji partii
233. "W efekcie czego Pluton przestał być planetą" - do utraty przez planetę karłowatą Plutona statusu planety
234. Szalony Kapelusznik - do scenarzysty gry Krzysztofa Hrynkiewicza
235. Szalony Kapelusznik - do postaci z "Alicji w Krainie Czarów"
236. Blubb - do pracownika Aidem Media Przemysława Jaskota
237. Kolega Wisław - do pracownika Aidem Media Mariusza Urbańskiego lub Marcina Różańskiego
238. "nie rotuje do końca obiektów" - do błędów silnika gry występujących przy próbach rotowania obiektów
239. Teatrzyk Kopiec Talentów - do modułu teatrzyk z gry Aidem Media "Szkoła Koziołka Matołka"
240. "A może to zła kobieta była?" (niewykorzystany plik .wav) - do cytatu "Bo to zła kobieta była" z "Psów" w reżyserii Władysława Pasikowskiego
241. Piosenka nucona przez Reksia w nieużytym pliku dźwiękowym, przeznaczonym do pojawienia się podczas przeprawy przez afrykańską dżunglę (niewykorzystany plik .wav) - do piosenki "Love me tender" Elvisa Presleya
242. "Poczytam sobie coś, może Księgę Dżungli" (niewykorzystany plik .wav) - do "Księgi dżungli" Rudyarda Kiplinga
243. Plakat z Reksiem i Nautilusem pod nim (strona przygodyreksia.aidemmedia.pl) - do plakatu filmowego "Szczęk" Rogera Kastela
244. Gazetka dołączona do gry - do londyńskiego czasopisma The Times
245. Artykuł "Niespotykane spotkanie" (gazetka dołączona do gry) - do wątku doniesień o potworze morskim z "20 000 mil podmorskiej żeglugi" Juliusza Verne'a
246. D. Karwin (gazetka dołączona do gry) - do historycznej postaci Karola Darwina
247. Sir Stanley (gazetka dołączona do gry) - do historycznej postaci sir Henry'ego Stanleya
248. Powieść "Kopernik była nornicą" (gazetka dołączona do gry) - do cytatu "Kopernik była kobietą" z "Seksmisji" w reżyserii Juliusza Machulskiego
249. Plac Pigalle (gazetka dołączona do gry) - do cytatu "Najlepsze kasztany są na placu Pigalle" z odcinka serialu "Stawka większa niż życie" pt. "Hasło"
250. Jockey Brosz (gazetka dołączona do gry) - do grafika i muzyka gry, Bartka Brosza
251. Koń Przewalskiego (gazetka dołączona do gry) - do nazwy rzeczywistego gatunku, konia Przewalskiego
252. Koń Mechaniczny (gazetka dołączona do gry) - do jednostki mocy, konia mechanicznego
253. Koń Na Biegunach (gazetka dołączona do gry) - do zabawki, konia na biegunach
254. Koń Pantomimiczny (gazetka dołączona do gry) - do skeczu "Konie pantomimiczne" Latającego Cyrku Monty Pythona
255. „Kiedy wspinasz się na szczyt, czasem warto zawiesić się i podyndać” (gazetka dołączona do gry) - do minigry z wspinaniem się po wieży Eiffle'a
256. „Pamiętaj, że na końcu torów zawsze jest jakiś dworzec” (gazetka dołączona do gry) - do minigry z dorożką
257. „Najpierw pomyśl, a potem wykop” (gazetka dołączona do gry) - do minigry z odkopywaniem tablicy
258. „Dziurawym balonem świata nie oblecisz" (gazetka dołączona do gry) - do minigry z lataniem balonem
259. „Dziurawym balonem świata nie oblecisz" (gazetka dołączona do gry) - do przysłowia "dupą świata nie zdobędziesz"
260. „Nie bój się zatrąbić, gdy zabraknie arbuzów” (gazetka dołączona do gry) - do minigry z ucieczką na słoniu przed wyznawcami Bakterii Koli
261. „Od nadmiaru symboli łapa artysty nie boli” (gazetka dołączona do gry) - do istotności przerysowywania symboli z komnat starożytnych Kretonów lub zagadki z uruchamianiem teleportera w Mu
262. „Od nadmiaru symboli łapa artysty nie boli” (gazetka dołączona do gry) - do przysłowia „Od przybytku głowa nie boli”
263. „Każdy miecz można naostrzyć tępym kamieniem” (gazetka dołączona do gry) - do minigry z przedzieraniem się przez afrykańską dżunglę
264. „Nie wszystko złoto, co się świeci, ale przeważnie tak” (gazetka dołączona do gry) - do zagadki z odszukiwaniem monet w Egipcie
265. „Nie wszystko złoto, co się świeci, ale przeważnie tak” (gazetka dołączona do gry) - do przysłowia „Nie wszystko złoto, co się świeci”
266. „Prędzej wielbłąd przejdzie po cichu niż kret” (gazetka dołączona do gry) - do zagadki z wkradaniem się na teren wykopalisk w Egipcie
267. „Prędzej wielbłąd przejdzie po cichu niż kret” (gazetka dołączona do gry) - do cytatu biblijnego "Łatwiej jest wielbłądowi przejść przez ucho igielne, niż bogatemu wejść do Królestw Niebieskiego" z Ewangelii według Świętego Mateusza
268. „Lepiej kreta zasłonić niż słonia zakrecić” (gazetka dołączona do gry) - do zagadki z przekradaniem się po egipskich dachach
269. „Lepiej kreta zasłonić niż słonia zakrecić” (gazetka dołączona do gry) – do podobnego żartu z „Na co dybie w wielorybie czubek nosa Eskimosa” Tadeusza Baranowskiego :idea:
270. „Jutro jest pierwszy dzień reszty twojego życia” (gazetka dołączona do gry) - do identycznego cytatu z piosenki "4 pokoje" Kazika Staszewskiego
271. "Handluj, handluj, a garb sam ci wyrośnie” (gazetka dołączona do gry) - do zagadki z handlem wymiennym w Egipcie
272. "Handluj, handluj, a garb sam ci wyrośnie” (gazetka dołączona do gry) - do powiedzenia "pracuj, pracuj, a garb sam ci wyrośnie"

Motywy:
Feministyczny zryw w postaci pytania o reformy jako odpowiedź na pytanie o Szlafroka Holmesa, Polak narzekający za granicą w czasach zaborów, handlujący Egipcjanie, "made in Cesarstwo Chińskie", święty skarabeusz jako przycisk do papirusu, okrzyk "Geronimo", rozśpiewani hipisi w Shangri-la, powiedzenie "mocium krecie", nadzy Polinezyjczycy, imiona członków plemienia kopaczy, niedostosowanie kultury amerykańskiej do Przygód Reksia, dzicy tubylcy, Królewska Loża Odkrywców, Podróżników i Samobójców i Królewskie Stowarzyszenie Komentatorów Prasowych, tytuł "Xięgi przysłów krecich"

Chybione domysły:
1. Scena skoku z wieży Eiffla i jazdy dorożką - do sceny skoku postaci w czarnym kostiumie z wieży Eiffla i jej pogoni taksówką w "Zabójczym widoku" w reżyserii Johna Glena
2. Pluszowy Niluś do przytulania – do smoka Milusia z komiksów o Kajku i Kokoszu Janusza Christy
3. Hippis z afro – do rzeczywistej postaci Boba Dylana
4. „Chodźcie do nas” – do piosenki „Join us” zespołu Dream Child
5. „Nie jestem sam” – do piosenki „Powiedz” zespołu Ich Troje
6. „Nie jestem sam” – do piosenki „You’re not alone” Michaela Jacksona
7. „To już koniec jest” – do piosenki „To już jest koniec” Elektrycznych Gitar
8. „To już koniec jest” – do piosenki „To jest koniec już” zespołu Pomidory.
9. „Kwiaty we włosach” – do piosenki „Kwiaty we włosach” Czerwonych Gitar
10. „Do San Francisco” – do piosenki „W drodze do San Francisco” Barbary Sikorskiej
11. Święta góra Mollymoo – do „Świętej góry” Alejandra Jodorowskiego
12. Utwór muzyczny „mu”/”Sunken Continent of Mu” - do głównego motywu muzycznego „Szczęk” Johna Williamsa

_________________
Przekopałem się pod całym oceanem, żeby wam o tym powiedzieć


N, 9 lis 2025, 17:28
Roz-kreca się
Avatar użytkownika

Dołączył(a): Pn, 1 sie 2016, 12:38
Posty: 22
Naklejki: 0
Post Re: Wszystkie nawiązania w Reksiu
Część II: Dodatki i Nowa Seria


6. W Akcji

1. Logo na torbie listonosza – do loga Poczty Polskiej :idea:
2. Molly - do postaci Michelle z serialu "'Allo 'allo" Davida Crofta i Jeremy'ego Lloyda
3. Molly - do pracowniczki Aidem Media Grażyny Stojałowskiej i jej włosów
4. Wygląd Kari Maty Hari - do Lary Croft z serii gier "Tomb Rider"
5. Kari Mata Hari - do historycznej postaci Maty Hari
6. Kari Mata Hari - do historycznej postaci i bogini hinduskiej Karni Maty
7. Klejstejszyn - do serii konsol do gier Playstation marki Sony
8. K jak Kopiec - do tytułu serialu "M jak miłość" Ilony Łepkowskiej i Tadeusza Lampki
9. Tajemnicza wyspa pełna skarbów - do "Wyspy skarbów" Roberta Louisa Stevensona
10. Tajemnicza wyspa pełna skarbów - do "Tajemniczej wyspy" Juliusza Verne'a :idea:
11. Efekt dźwiękowy "Przerywnik" - do efektu dźwiękowego pojawiającego się w skeczach Latającego Cyrku Monty Pythona o hiszpańskiej inkwizycji, gdy hiszpańska inkwizycja wskakiwała do pomieszczenia
12. Krab ze "Skarbu piratów" - do postaci gigantycznego kraba przeciwnika z gry Game Republic "Genji: Days of the blade"
13. Robinson Kozoe - do Robinsona Crusoe z "Przypadków Robinsona Crusoe" Daniela Dafoe
14. Piptaszek - do Piętaszka z "Przypadków Robinsona Crusoe" Daniela Dafoe
15. "zagłębił się w półmroku tropikalnej dżungli" - do dyskusji na temat poprawnych przyimków w grze "Reksio i Kapitan Nemo"
16. Kapłon - poprzez kastrację do celibatu kapłanów katolickich i niektórych innych
17. Wygląd kapłona – do szat szarawaja noszonych przez buddyjskich mnichów szkoły Therawada :idea:
18. Bóg Twaróg - do słowiańskiego boga Swaroga
19. Mollymoodzka bzdura - do określenia "hollywoodzki film"
20. Szlafrok Holmes - do postaci Sherlocka Holmesa z sagi o Sherlocku Holmesie autorstwa Arthura Conana Doyle'a
21. Kurator - do postaci Imperatora Palpatine'a z "Gwiezdnych Wojen" w reżyserii George'a Lucasa
22. Jajo śmierdzi - do stacji kosmicznej Gwiazdy Śmierci z "Gwiezdnych wojen" w reżyserii George'a Lucasa
23. Księżniczka Molly - do postaci księżniczki Lei Organy z "Gwiezdnych wojen" w reżyserii George'a Lucasa
24. Robot w kształcie odkurzacza - do postaci R2D2 z "Gwiezdnych Wojen" w reżyserii George'a Lucasa
25. Kurator Korneliusz - do Dartha Vadera z "Gwiezdnych Wojen" w reżyserii George'a Lucasa
26. Kurator Korneliusz - do Colonela Sandurza z „Kosmicznych jaj” Mela Brooksa :idea:
27. "Pomóż mi, komandorze Kretobi" - do sceny prośby o pomoc księżniczki Lei, skierowanej do Obi-Wana Kretobiego w "Gwiezdnych wojnach: Nowej nadziei" w reżyserii George'a Lucasa
28. Obi-Wan Kretobi - do postaci Obi-Wana Kenobiego z "Gwiezdnych wojen" w reżyserii George'a Lucasa
29. Hau Solo -do postaci Hana Solo z "Gwiezdnych Wojen" w reżyserii George'a Lucasa
30. Sikor Milenium - do nazwy statku Sokół Milenium z "Gwiezdnych wojen" w reżyserii George'a Lucasa
31. Wajchadłowiec - do klasy statków kosmicznych, wahadłowców
32. Wygląd wajchadłowca – do statku Grucholot zbudowanego przez młodego Bartka Brosza z kolegami ze złomu na wypisku przy latarni morskiej w Jarosławcu :idea:
33. "ratować wszechświat, księżniczkę i całą resztę" - do pytania o sens życia i całą resztę z "Autostopem przez galaktykę" Douglasa Adamsa
34. Minigra sekcji UFO - do gry "R-Type" Irem System Engineering
35. "Powrót dziada" - do podtytułu "Gwiezdnych wojen: Powrotu Jedi" w reżyserii George'a Lucasa
36. „Powrót dziada” – do „Powrotu taty” Adama Mickiewicza [moja propozycja] :idea:
37. Komentator - do postaci Imperatora Palpatine'a z "Gwiezdnych Wojen" w reżyserii George'a Lucasa
38. Komentator - do sposobu komentowania działań gracza w grach edukacyjnych
39. Rakiety samonaprowadzające w kształcie buraków - do minigry z odpieraniem ataku obcych z gry "Reksio i UFO"
40. JAJ Fightery - do myśliwców TIE (ang. TIE fighters) z "Gwiezdnych Wojen" w reżyserii George'a Lucasa
41. Latające czajniki - do konceptu czajniczka Bertranda Russela
42. "Kogucie, nie masz tam w warsztacie jakiejś łatki, no wiesz, ułatwiającej?" - do łatek ułatwiających do poprzednich gier z serii, udostępnianych przez twórców w sekcji "Kogut naprawia" na stronie przygodyreksia.aidemmedia.pl
43. Melodia nucona przez Kretesa na zakończenie każdego poziomu - do głównego motywu "Gwiezdnych Wojen" Johna Williamsa
44. Opowieść Korneliusza o dwóch Jajach Śmierdzi - do faktu istnienia dwóch Gwiazd Śmierci w "Gwiezdnych wojnach" w reżyserii George'a Lucasa
45. Utwór „intro/Nautilus” - do głównego motywu muzycznego „Szczęk” Johna Williamsa :idea:
46. Księżyc Indor - do księżyca Endor IV z "Gwiezdnych Wojen: Powrotu Jedi" w reżyserii Richarda Marquanda
47. Wątek fabularny generatora pola siłowego na księżycu Indor - do fabuły "Gwiezdnych Wojen: Powrótu Jedi" w reżyserii Richarda Marquanda
48. Ścieżka muzyczna „prehistoria”/”Aoom Toom Toom” – do stylu muzycznego z gry „The Neverhood” DreamWorks Interactive :idea:
49. "Czerwona piątka, wchodzę" - do identycznego cytatu z "Gwiezdnych wojen: Nowej nadziei" w reżyserii George'a Lucasa
50. "Trafili mnie, Wedge" - do identycznego cytatu z "Gwiezdnych wojen: Nowej nadziei" w reżyserii George'a Lucasa
51. Wygląd trzeciego motywu plansz w sekcji UFO - do sceny lotu przez wnętrze drugiej Gwiazdy Śmierci w "Gwiezdnych wojnach: Powrocie Jedi" w reżyserii Richarda Marquanda
52. Utwór muzyczny "laresistance"/"La Resistance Boulangerie" - do motywu muzycznego z "Amelii” Jeana-Pierre’a Jeuneta
53. "kosmiczne jajka z niespodzianką" - do słodyczy jajek-niespodzianek produkcji firmy Kinder
54. Kraina Czarów - do miejsca akcji "Alicji w Krainie Czarów" Lewisa Carrolla
55. Ten, który tak potwornie mąci - określenie "Ten, którego imienia nie wolno wymawiać" z "Harry'ego Pottera" Joanne Kathleen Rowling
56. Gulgudryk Gryfindyk - do Godryka Gryffindora z "Harry'ego Pottera" Joanne Kathleen Rowling
57. Serpentus Snejk - do Severusa Sanpe'a z "Harry'ego Pottera" Joanne Kathleen Rowling
58. Waldi Mors - do Lorda Voldemorta z "Harry'ego Pottera" Joanne Kathleen Rowling
59. Spielmauster - do fenomenu gier RPG i prowadzących je mistrzów gry
60. Piklibia - do silnika gry noszącego nazwę Piklib
61. Chrumburak - do Rumburaka z serialu "Arabela" Václava Vorlíčka
62. Barandalf Biały - do Gandalfa Białego z sagi o Śródziemiu Johna Ronalda Reuela Tolkiena
63. Dziumbeldzior - do postaci Albusa Dumbledoora z "Harry'ego Pottera" Joanne Kathleen Rowling
64. Wygląd wehikułu czasu - do wyglądu wehikułu czasu pojawiającego się w "Wehikule czasu" w reżyserii George'a Pala
65. Język hałhaski - do rzeczywistego języka chałchaskiego
66. "brzmi jak jakiś indoroazjatycki" - do rodziny językowej indoazjatyckiej
67. Wyznawcy bakterii Koli - do rzeczywistych epidemii bakterii E. Coli
68. Wyznawcy bakterii Koli - do rzeczywistego kultu hinduskiej bogini Kali
69. Szambo-la - do legendarnej krainy Śambhala
70. Kretoni - do rasy Klingonów z Serialu "Star Trek" Gene'a Roddenberry'ego
71. Teleportowanie dinozaurów przez starożytnych Kretonów - do teorii spiskowych o udziale kosmitów w zniknięciu dinozaurów
72. Nostradamus - do historycznej postaci Michela de Nostredame, zwanego Nostradamusem
73. Zakon Ryżokitowców - do historycznego zakonu Różokrzyżowców
74. "ten tu blaszany drwal" - do Blaszanego Drwala z "Czarnoksiężnika z Krainy Oz" Franka Bauma
75. Minigra sekcji Superheros i Kapitan Nemo - do gry "Boulder Dash" First Star Software
76. „Ogniu krocz za mną” - do identycznego cytatu z wierszyka z serialu „Twin Peaks” Davida Lyncha
77. Wygląd wampiurów - do wyglądu postaci z "Upiora w operze" Gastona Leroux
78. "Do opery upiorze" - do tytułu "Upiora w operze" Gastona Leroux
79. Tomasz Jones - do postaci Indiany Jonesa z serii o Indianie Jonesie w reżyserii Deorge'a Lucasa i Stevena Spielberga
80. Profesor Doktor Jones - do postaci Henry'ego Jonesa Seniora z "Indiany Jonesa i ostatniej krucjaty" w reżyserii George'a Lucasa i Stevena Spielberga
81. Mumionek - do rasy muminków z serii o Muminkach Tove Jansson
82. Kapitan Nemo - do postaci kapitana Nemo z "20 000 mil podmorskiej żeglugi" Juliusza Verne'a
83. Nautilus - do okrętu podwodnego Nautilus z "20 000 mil podmorskiej żeglugi" Juliusza Verne'a
84. Struktury w kształcie muszli w wyglądzie Nautilusa - do nazwy "nautilus" noszonej przez zwierzęta z gatunku Nautilus belaneusis (łodziki)
85. Shangri-la - do miejsca z "Zaginionego horyzontu" Jamesa Hiltona
86. Masajaje - do rzeczywistej grupy etnicznej Masajów
87. Szambo-la - do legendarnej indyjskiej krainy Śambhala
88. Wątek porwania Kari Maty Hari przez wyznawców bakterii Koli i ratowania jej przez Reksia i Kretesa - do wątku ocalenia Romy przez Willy'ego Foga przed złożeniem w ofierze przez wyznawców bogini Kali w serialu animowanym "Dookoła świata z Willym Fogiem" Fumio Kurokawy i Luisa Ballestera
89. "Kości zostały rzucone" - do identycznego rzekomo historycznego cytatu Gajusza Juliusza Cezara
90. Wyspa Mu - do legendarnego kontynentu Mu wywodzącego się z koncepcji Augustusa Le Plongeona
91. „Zawsze jest Reksio i cośtam” – do tytułów gier z Reksiem [imo należy podliczyć] :idea:
92. "czym by się pauzowało i uwaga, podchwytilwe, odpauzowywywywało?", "podyskutuj o tym z Jean-Paulem" - do sprzeciwu Jarosława Luli przeciwko wprowadzaniu funkcji pauzy w grze i kłótni twórców gry na ten temat
93. Kapitan Maldurf von Kretoff - do scenrzysty i programisty gry Krzysztofa Hrynkiewicza
94. Kretti Krettonen - do grafika i muzyka gry Bartka Brosza
95. Jean-Paul Krettien - do grafika gry Jarosława Luli
96. Jean-Paul Krettien – do Jeana Chrétiena, premiera Kanady z lat 1993 – 2003 :idea:
97. Blubb - do programisty gry Przemysława Jaskota
98. Julita Ciepciulepci - do postaci Julii Cappuletti z "Romea i Julii" Williama Szekspira
99. Roman Motykiusz - do postaci Romea Montekiego z "Romea i Julii" Williama Szekspira
100. Baron Żabba Harkokokonen do Jabby Hutta z "Gwiezdnych Wojen" w reżyserii George'a Lucasa
101. Błękit kota Kotta - do błękitnych oczu Ibada z "Diuny" Franka Herberta
102. Wódz Kur-Czaka - do postaci historycznej wodza Czaki Zulusa
103. Kogut/kura grająca na bębnie - do Ruchu Rastafari
104. Bulbo Bagniś - do postaci Bilbo Bagginsa z sagi o Śródziemiu Johna Ronalda Reuela Tolkiena
105. Wygląd Bulba Bagnisia - do wyglądu Froda Bagginsa z "Władcy Pierścieni" w reżyserii Petera Jacksona
106. Bobromir - do postaci Boromira z "Władcy pierścieni" Johna Ronalda Reuela Tolkiena
107. Mimli - do postaci Gimliego z "Władcy pierścieni" Johna Ronalda Reuela Tolkiena
108. Lovelas - do postaci Legolasa z sagi o Śródziemiu Johna Ronalda Reuela Tolkiena
109. Szalony Kapelusznik - do scenarzysty i programisty gry Krzysztofa Hrynkiewicza
110. Suseł - do grafika i muzyka gry Bartka Brosza
111. Marcowy Zając - do grafika gry Jarosława Luli
112. Obłąkana herbatka - do sceny obłąkanej herbatki z "Alicji w Krainie Czarów" Lewisa Carrolla
113. Znikający kot - do postaci Kota z Cheshire z "Alicji w Krainie Czarów" Lewisa Carrolla
114. Shreksio - do postaci z serii o Shreku w reżyserii Andrewa Adamsona
115. Shreksio - do postaci Reksia
116. Doktor Rollingstone - do historycznej postaci dr Davida Livingstone'a
117. Doktor Rollingstone - do rzeczywistego zespołu muzycznego The Rolling Stones
118. Chuck Nornik - do rzeczywistej postaci Chucka Norrisa
119. Krzysztof Kogut - do historycznej postaci Krzysztofa Kolumba
120. Mona Lisa - do rzeczywistej postaci Lisy Gherardi
121. Dinozaur T-Rex - do postaci Reksia
122. Utwór muzyczny "rejs" - do głównego motywu muzycznego z "Rejsu" Wojciecha Kilara
123. Pedigree Palese - do karmy dla psów Pedigree Pal
124. Kuran - do rzeczywistej planety Uran
125. Wiersz "Molly, ach Molly" - do wiersza "Molly, ach Molly" AdaCho, użytkownika Forum Przygód Reksia
126. "Kopać, jak to łatwo powiedzieć" - do tytułu piosenki "Kochać, jak to łatwo powiedzieć" Piotra Szczepaniuka
127. Adam Chomik - do rzeczywistej postaci użytkownika Forum Przygód Reksia AdaCho
128. Pudełko z samolotem, które poleca komandor Kretes - do serii gier dystrybuowanych przez Aidem Media w ramach serii "Graj z nami", na których okładce znajdowały się naklejki "Komandor Kretes poleca"
129. Film "Pan i pani Kret" - do "Pana i pani Smith" w reżyserii Douga Limana
130. „Pedałuj, Diesel, pedałuj!” (nieużyty plik .wav) - do silnika o zapłonie samoczynnym Rudolfa Diesela

Motywy:
Bocian dostarczający paczki [imo trzeba doliczyć] :idea: , transformacja w blockbuster, dzicy tubylcy, zielony kolor ufokur, ożenek z córką jako nagroda


7. Tajemnica Trzeciego Wymiaru

1. Monolit - do obiektu z "2001: Odysei Kosmicznej" w reżyserii Stanleya Kubricka
2. Wygląd Kari Maty Hari - do Lary Croft z serii gier "Tomb Rider"
3. Kari Mata Hari - do historycznej postaci Maty Hari
4. Kari Mata Hari - do historycznej postaci i bogini hinduskiej Karni Maty
5. Kurator Korneliusz - do postaci Imperatora Palpatine'a z "Gwiezdnych Wojen" w reżyserii George'a Lucasa
6. Kurator Korneliusz - do Dartha Vadera z "Gwiezdnych Wojen" w reżyserii George'a Lucasa
7. Kurator Korneliusz - do Colonela Sandurza z „Kosmicznych jaj” Mela Brooksa :idea:
8. "A windy do nieba?" - do tytułu piosenki "Winda do nieba" zespołu 2+1
9. "I windą do nieba" - do identycznego cytatu z piosenki "Winda do nieba" zespołu 2+1
10. "Już mi niosą suknię z welonem" - do identycznego cytatu z piosenki "Winda do nieba" zespołu 2+1
11. Mroczna wieża - do tytułu serii "Mroczna wieża" Stephena Kinga
12. "Mroczna i niebieska?" - do stylu kolorowania grafika Bartka Brosza, polegającego na pokrywaniu całości rysunku niebieską maską i zmazywaniu jej
13. Bóg Twaróg - do słowiańskiego boga Swaroga
14. Wygląd i nazwa poziomu Bota z 1. piętra - do sceny walki z Darthem Maulem przerywanej polami siłowymi na Naboo z filmu „Gwiezdne Wojny: Mroczne Widmo” George’a Lucasa [propozycja KretonaPodziemnego] :idea:
15. "To gorsze nawet niż mumionki" - do potocznej nazwy minigry z wcześniejszych części serii i narzekań graczy na jej poziom trudności
16. "To gorsze nawet niż mumionki" - do rasy muminków z serii o Muminkach Tove Jansson
17. Molly - do postaci Michelle z serialu "'Allo 'allo" Davida Crofta i Jeremy'ego Lloyda
18. Molly - do pracowniczki Aidem Media Grażyny Stojałowskiej i jej włosów
19. "I powiozą mnie windą do nieba" - do identycznego cytatu z piosenki "Winda do nieba" zespołu 2+1
20. "Złoty krążek mi wcisną na rękę" - do identycznego cytatu z piosenki "Winda do nieba" zespołu 2+1
21. "Ludzi tłum... Ta-da-da... Uciekła do windy" - do identycznych cytatów z piosenki "Nie stało się nic" Romualda Andrzejczaka
22. "Jeszcze rybę sypną na szczęście" - do cytatu "Jeszcze ryżem sypną na szczęście" z piosenki "Winda do nieba" zespołu 2+1
23. La Resistance do historycznego Francuskiego Ruchu Oporu Wewnętrznego (fr. La Resistance Interieure Francaise) działającego w latach 1940-1944
24. Kuran - do rzeczywistej planety Uran
25. "I powiozą mnie windą do nieba" - do identycznego cytatu z piosenki "Winda do nieba" zespołu 2+1
26. „Niczym orzeł” – do piosenki „Like an eagle” Dennisa Parkera lub tych samych słów z piosenki „Filght of Icarus” Iron Maiden [moja propozcyja] :idea:
27. "W siedzibie La Resistance było podobnie" i "Na Kuranie, ulica Kreta dwadzieścia trzy <e>" - do rzeczywistego budynku siedziby Aidem Media, jej adresu oraz korytarzy zawalonych kartonami z grami.
28. "Toż to klasyczna winda do nieba" (niewykorzystany plik .wav) - do tytułu piosenki "Winda do nieba" zespołu 2+1
29. "Winda do nieba" (niewykorzystany plik .wav) - do tytułu piosenki "Winda do nieba" zespołu 2+1
30. "Szczęśliwej drogi już czas", "Głuchy jest los", "I ten głos", "Głos" (niewykorzystany plik .wav) - do cytatów "Szczęśliwej drogi już czas", "Głuchy jest los" i "Bo twój głos" z piosenki "Szczęśliwej drogi już czas" zespołu Vox
31. Nucenie przez trójkę bohaterów w niewykorzystanych plikach .wav (niewykorzystany plik .wav) - do identycznego cytatu z piosenki "Winda do nieba" zespołu 2+1

Motywy:
Telemark

8. Miasto Sekretów

1. Autoportret Kretesa (tylko wersja LE) - do obrazu "Mona Lisa" Leonarda da Vinciego
2. "z okresu mrocznoniebieskiego" - do stylu kolorowania grafika Bartka Brosza, polegającego na pokrywaniu całości rysunku niebieską maską i zmazywaniu jej
3. Bóg Twaróg - do słowiańskiego boga Swaroga
4. Chomik Diesel - do silnika o zapłonie samoczynnym Rudolfa Diesela
5. Broń masowego zniszczenia z Iraku (tylko wersja LE) - do zarzutów Stanów Zjednoczonych względem Iraku odnośnie posiadania broni masowego rażenia we wczesnych latach 2000.
6. Nazwa Pokopanego - do nazwy rzeczywistego miasta Zakopane
7. "może jeszcze po frytki polecę" (tylko wersja LE) - do hasła reklamowego "A może frytki do tego?" z kampanii reklamowej firmy McDonald's
8. „- Dla kogo dobry, dla tego dobry; - Dla kogo kogo, dla tego tego” – do dialogu Wilqa z Policjantem: „- Dla kogo dobrze, dla tego dobrze; - Dla kogo kogo, dla tego kogo.” z komiksu „Wilq Superbohater” Tomasza i Bartosza Minkiewiczów [moja propozycja] :idea:
9. Poco Pane - do Kuby z okresu rządów Fidela Castro
10. Republika Batatowa - do określenia "republika bananowa"
11. Innsmoleuth Prision (tylko wersja LE) - do miejsca z opowiadania "Cienie nad Innsmouth" Howarda Phillipsa Lovecrafta
12. Mundury strażników - do munduru postaci Pana Policjanta
13. Batmole (tylko wersja LE) - do postaci z komiksów "Batman" Boba Kane'a i Billa Fingera
14. „Potrzebowałbym reflektora ze znakiem kreta albo żółwia” – do komiksu „Wilq Superbohater” Bartosza i Tomasza Minkiewiczów [propozycja Bartka Brosza] :idea:
15. "Nadal to Rafael" - do rzeczywistej postaci Rafaela Nadala
16. Stoisko z Miastem Sekretów na PC (tylko wersja LE) - do gry Miasto Sekretów
17. Motyw uganiania się po piekle biurokracji – do zadania uzyskania zaświadczenia A38 z „12 prac Asterixa” Renego Goscinnego i Alberta Uderza [propozycja użytkownika YT Kuziathewall i moja] :idea:
18. "Oddaj formularz KiT urzędniczce, a Cthulhu powstanie" (tylko wersja LE) - do postaci z serii opowiadań o wielkich przedwiecznych Howarda Phillipsa Lovecrafta
19. Pogięty Kretti Krettonen w minigrze z sortowaniem śmieci (tylko wersja LE) - do postaci Krettiego Krettonena z poprzednich części serii oraz plotki, jakoby zrobiony był z dykty
20. Kretti Krettonen (tylko wersja LE) - do Bartka Brosza
21. Plakat z kretem na żółtym tle - do plakatu propagandowego z czasów Polskiej Rzeczpospolitej Ludowej "Coś TY zrobił dla realizacji planu?" Lucjana Jagodzińskiego
22. Plakat z krecicą w koparce - do plakatu propagandowego z czasów Polskiej Rzeczpospolitej Ludowej „Młodzieży – Naprzód do walki o szczęśliwą socjalistyczną wieś polską”
23. "Imperator nie jest tak wyrozumiały jak ja" (tylko wersja LE) - do identycznego cytatu z "Gwiezdnych wojen: Powrotu Jedi" w reżyserii Richarda Marquanda
24. "Bat bywa bardzo przydatny. Indiana to poświadczy" (tylko wersja LE) - do postaci z serii o Indianie Jonesie w reżyserii Geroge'a Lucasa i Stevena Spielberga
25. "za tym padawanem" i "Czyim padawanem?" - do stanowiska padawana z sagi "Gwiezdne wojny" w reżyserii George'a Lucasa
26. "Wzrost - brak, oczy – wysoki, znaki szczególne – niebieskie" – do treści polskiego dowodu osobistego sprzed
27. Wodogrzmoty Mickiewicza 2 - do rzeczywistego wodospadu, Wodogrzmotów Mickiewicza
28. Shangri-la (tylko wersja oryginalna) - do miejsca z "Zaginionego horyzontu" Jamesa Hiltona
29. Obraz w siedzibie ruchu oporu (tylko wersja LE) - do obrazu "Wolność wiodąca lud na barykady" Eugène'a Delacroix
30. Napis "Adam rulez" (tylko wersja LE) - do kierownika produkcji gry Adama Marciniuka
31. Napis "Abi is a programmer" (tylko wersja LE) - do programisty gry Piotra Albrechta
32. Napis "Radek-pośladek" (tylko wersja LE) - do programisty gry Radosława Świątka
33. Smartfon iDon’t (tylko wersja LE) – do iPhone’a [propozycja KretonaPodziemnego] :idea:
34. "Raz, dwa, trzy, kapral Diego patrzy" - do gry dziecięcej "Raz, dwa, trzy, Baba Jagab patrzy"
35. "Raz piesu..." (tylko wersja oryginalna) - do powiedzenia "raz kozie śmierć" i jego parodii z poprzednich części, "raz kretu śmierć"
36. "Chyba widziałem kotecka" - do cytatu "Zdaje się, że widziałem kotecka" z serialu "Zwariowane melodie" Werner Bros
37. Maska leżąca wśród śmieci z zsypu (tylko wersja LE) - do postaci Dartha Vadera z sagi "Gwiezdnych wojen" w reżyserii George'a Lucasa
38. Cylindryczny kształt z dwoma panelami słonecznymi, leżący wśród śmieci z zsypu - do rzeczywistego obiektu, Kosmicznego Teleskopu Hubble'a
39. Okno na planszy z Lukrecją (tylko LE) – do loga soków Kubuś [moja propozycja, ale przewijała się wcześniej] :idea:
40. "z gada pragada" - do powiedzenia "z dziada pradziada"
41. Dełusex maszyna - do konceptu Deus ex machina
42. Słoń trojański - do obiektu konia trojańskiego z "Iliady" Homera
43. "Weź miotłę i odleć do Hog..." (tylko wersja LE) - do wątku latania na miotłach w serii "Harry Potter" Joanne Kathleen Rowling
44. Marsz w kiszkach Pragada - do powiedzenia "kiszki grają marsza"
45. Kret z kosiarką - do pomysłu Bartka Brosza na postać Faceta z Kosą, który miał pojawić się w grze
46. „W końcu, jakby nie patrzyć, to jego przygody” – do „Przygód Reksia” [imo należy podliczyć] :idea:
47. Troll z antenką (tylko wersja LE) - do programisty gry Damiana Grzybińskiego
48. Troll w koszulce "Im with stupid" (tylko wersja LE) - do programisty gry Piotra Albrechta
49. Ściśnięty troll na środku (tylko wersja LE) - do programisty Radosława Świątka
50. Troll leżący z przodu (tylko wersja LE) - do montażysty cutscenek z gry Marcina Szymczaka
51. Troll z maczugą (tylko wersja LE) - do kierownika produkcji gry Adama Marciniuka
52. Śmiejący się troll (tylko wersja LE) - do któregoś z pracowników Adiem Media
53. "Wiwat powrót króla" - do podtytułu szóstej księgi "Władca pierścieni: Powrót króla" Johna Ronalda Reuela Tolkiena
54. Wspominanie zagrania Hamleta przez Burmistrza (tylko wersja LE) - do faktu zagrania Hamleta przez Grzegorza Wolfa, podkładającego głos Burmistrzowi, podczas nauk w szkole aktorskiej
55. "Ciekawe co tam na Forum" (tylko w wersji oryginalnej) - do strony internetowej Forum Przygód Reksia
56. "Ciekawe co tam na Forum... Ponoć jakiś przewrót był, mam nadzieję, że w przód przynajmniej" (tylko w wersji oryginalnej) - do rzeczywistych wydarzeń mających miejsce na Forum Przygód Reksia, polegających na odwołaniu administratora Sokarisa
57. Sposób powiedzenia "żabią chrypą od Kornelka" (tylko w wersji oryginalnej) - do sposobu mówienia Korneliusza przypominającego postać Dartha Vadera z sagi "Gwiezdnych wojen" w reżyserii George'a Lucasa
58. Kurakis - do planety Arrakis z serii "Diuna" Franka Herberta
59. Planeta Kurakis – do Tattooine z „Gwiezdnych Wojen” George’a Lucasa
60. Lebiodka - do przyprawy melanż z serii "Diuna" Franka Herberta
61. "nie będę wyglądał jak Elvis" - do rzeczywistej postaci Elvisa Presleya
62. "wszystkie krety miały być równe... Ale niektóre okazały się równiejsze" (zwiastun gry) - do cytatu "Wszystkie zwierzęta są sobie równe, ale niektóre są równiejsze niż inne" z "Folwarku zwierzęcego" George'a Orwella
63. "wolność zastąpiła... Niewola" (zwiastun gry) - do cytatu "Wolność to niewola" z "Roku 1984" George'a Orwella

Motywy:
Poznanie planów strefy 51, nazwa firmy Ramonex, smutni panowie w garniturach, rewolucjoniści posługujący się szpadlami, żarty z rodzinnego teleturnieju

Chybione domysły:
1. „Potrzebowałbym reflektora ze znakiem kreta albo żółwia” – do „Wojowniczych żółwi ninja” Kevina Eastmana i Petera Lairda :idea:

2. City of Secrets 2

1. "Someone wants to use me, someone wants to abuse me" - do cytatów "Some of them want to use you" i "Some of them want to abuse you" z piosenki "Sweet dreams (are made of this)" zespołu Eurythmics
2. Obrazek widoczny przy poziomie trudności "Genius" - do mema internetowego z podpisem "Genius"
3. Książka "Skąpiec" z napisem "Moleier" - do "Skąpca" Moliera
4. Album z napisem "Metamoleica" - do nazwy zespołu Metallica
5. Plakat nad łóżkiem Kretesa - do plakatu filmowego "Ludzi kretów" w reżyserii Vigila Vogela Josepha Smitha
6. Notka na lodówce Kretesa - do pierwotnej daty premiery "City of Secrets 2"
7. "Open, sesame" - do góry Sezam z baśni o Ali Babie i 40 rozbójnikach z "Księgi 1001 nocy"
8. Maska w szafie - do kostiumu Spidermana z serii komiksów o Spidermanie Stanleya Lee i Steve'a Ditko
9. Hamster Collider - do rzeczywstego obiektu, Large Hadron Collider
10. Molemart - do rzeczywistej sieci sklepów Wal-mart
11. Justin Beaver - do rzeczywistej postaci Justina Biebera
12. Beetin Rosso - do rzeczywistej postaci Bettiny Russo
13. Napis "IMole" - do nazw produktów firmy Apple, zaczynających się literą "i"
14. Stoisko z płytami RiMS:LE z wczesnej grafiki Molemarktu – do gry „Reksio i Miasto Sekretów: Edycja Limitowana” Aidem Media [od KretonaPodziemnego] :idea:
15. Twarze ojców założycieli wykute w skale - do rzeczywistej góry Rushmore i wykutego w niej pomnika autorstwa Gutzona Borgluma
16. Ojciec założyciel pierwszy od lewej - do programisty gry Roberta Manuszewskiego
17. Ojciec założyciel drugi od lewej - do programisty gry Damiana Grzybińskiego
18. Ojciec założyciel trzeci od lewej - do któregoś z pracowników Aidem Media
19. Ojciec założyciel czwarty od lewej - do kierownika produkcji gry Adama Marciniuka
20. Ojciec założyciel piąty od lewej - do któregoś z pracowników Aidem Media
21. Ojciec założyciel szósty od lewej - do grafika gry Marka Tarnowskiego
22. Człowiek z billboardu z butelką różowego płynu - do któregoś z pracowników Aidem Media
23. Człowiek z billboardu z puszką - do któregoś z pracowników Aidem Media
24. Człowiek z billboardu ze świdrem - do programisty gry Rafała Łapacia
25. Człowiek z billboardu z samochodem - do któregoś z pracowników Aidem Media
26. Człowiek z billboardu ze sterowcem - do programisty gry Tomasza Malinowskiego
27. Napój Mola - do napoju Coca-Cola
28. Dogo (Rabbitcar dealer) – do marki samochodów Dodge [propozycja KretonaPodziemnego] :idea:
29. Louis Beeton - do rzeczywistej firmy Louis Vuitton
30. Molewagen 911 - do rzeczywistej marki samochodów Volkswagen
31. Molewagen 911 – do Porsche 911 [propozycja użytkownika YT ChorZi] :idea:
32. Nocafe - do rzeczywistej linii produktów Nescafé firmy Nestlé
33. Big Beet Disco - do rzeczywistego gatunku muzycznego big-beat
34. Johnnie Digger i "Keep digging" - do rzeczywistej firmy Johnnie Walker i jej hasła reklamowego "Keep walking"
35. Blindness express – do salonów optycznych Vision Express
36. Dig-box - do linii konsol do gier Xbox firmy Microsoft
37. Dig for Duty - do tytułu serii gier Activisiion "Call of Duty"
38. Need for Dig: Underground - do tytułu gry Electronic Arts "Need for Speed: Underground"
39. Little Dig Planet - do tytułu serii gier Sony Interactive Entertainment "Little Big Planet"
40. Dig Effect - do tytułu serii gier BioWare "Mass Effect"
41. Gears of Dig - do tytułu serii gier Epic Games "Gears of War"
42. Digging Fantasy XXLLCX - do tytułu serii gier Square Enix "Final Fantasy" i liczebności należących do niej tytułów
43. Shovel Hero - do tytułu serii gier Activision "Guitar Hero"
44. Virtua Digger 4 Evolution - do tytułu gry Sega "Virtua Fighter 4 Evolution"
45. Diggers May Cry 2 - do tytułu gry Capcom "Devils May Cry"
46. Mundur strażnika pałacu - do mundurów rzeczywistej brytyjskiej formacji, Pieszej Gwardii Królewskiej
47. Pomarańczowy samochód stojący obok Sergia - do rzeczywistego modelu samochodu 126p "Maluch" marki Fiat i jego popularności w Republice Kuby
48. Solidarity Moles Union - do historycznej organizacji, Niezależnego Stowarzyszenia Związków Zawodowych "Solidarność"
49. Kwestie dialogowe "How is the formulating of status and postulates going?" i "Pretty well. I already have 21" - do historycznych 21 postulatów sformułowanych podczas strajku w Stoczni Gdańskiej w 1980 roku
50. Mroczny Cthuluhulu - do postaci Cthulhu z serii opowiadań o wielkich przedwiecznych Howarda Phillipsa Lovecrafta
51. Plakat na tablicy ogłoszeniowej - do plakatu planowanej gry Aidem Media "Freak Files"
52. Napis „Dam Trek” na panelu naprawy tamy – do serialu „Star Trek” Gene’a Rottenbundiego [propozycja KretonaPodziemnego]
53. "Say <Friend> and come inside" - do identycznego cytatu z "Władcy pierścieni" Johna Ronalda Reuela Tolkiena
54. Wygląd tronu królewskiego - do wyglądu Żelaznego Tronu z serialu "Gra o tron" Davida Benioffa i Daniela Bretta Weissa
55. "there were some games going on for it" - do tytułu "Games of Thrones" George'a Raymonda Richarda Martina
56. Pierwotny pomysł na dywan w piwnicy Kretesa - do rasy Ewoków z "Gwiezdnych Wojen: Powrotu Jedi" w reżyserii George'a Lucasa
57. Gerat ze Szczurzej Nory (zapowiedzi twórców) - do postaci Geralta z Rivii z sagi "Wiedźmin" Andrzeja Sapkowskiego
58. Kim Rat Il (zapowiedzi twórców) - do historycznej postaci Kim Il Sena
59. Animacja z Kretesem widocznym z perspektywy wnętrza lufy pistoletu (zwiastun drugiego epizodu gry) - do sekwencji z lufą od pistoletu z serii filmów o Jamesie Bondzie
60. Plakat z kretem widzianym z perspektywy wnętrza lufy pistoletu i podpisem z dwoma zerami na początku (zwiastun drugiego epizodu gry) - do logotypu serii filmów o Jamesie Bondzie i jego kodu identyfikacyjnego, 007
1. 61. „Reporter on the Trail” – do programu „Sprawa dla reportera” Elżbiety Jaworowicz (?) [propozycja KretonaPodziemnego] :idea:
61. Tytuł gry towarzyszącej Piraci bez Karaibów (zapowiedzi twórców) - do tytułu serii "Piraci z Karaibów" w reżyserii Gore'a Verbinskiego
2. Motywy:
3. Wspomnienie sequela – City of Secrets 3 :idea:

9. Nawiązania poza grami:

1. Tapeta z Reksiem, Kogutem, Kretesem i Korneliuszem przechodzącymi przez jezdnię - do okładki albumu The Beatles "Abbey Road" Johna Kosha
2. Tapeta z Reksiem, Kretesem i Korneliuszem na czarno-zielonym tle - do serii "Matrix" w reżyserii sióstr Wachowskich
3. Tapeta z Kretesem i Molly z napisem "Przeminęło z Kretesem" - do tytułu "Przeminęło z wiatrem" w reżyserii Victora Fleminga, George’a Cukora i Sama Wooda
4. Grafika z robotycznymi Reksiem i Kretesem - do gry CD Projekt Red "Cyberpunk 2077"
5. Wzmianka o Sally Brown w piosence „Jesteśmy Piratami” z alternatywnej ścieżki dźwiękowej Reksia i Skarbu Piratów – do bohaterki szanty „Sally Brown”
6. „Oto się zgina płetwa rekina” z piosenki „Jesteśmy Piratami” z alternatywnej ścieżki dźwiękowej Reksia i Sarbu Piratów – do powiedzenia „tu się zagina dziób pingwina”
7. Tytuł utworu muzycznego „Chicken Invadors”– do tytułu gry „Space invaders” Taito
8. Tytuł utworu muzycznego „Chicken Invadors”– do tytułu gry „Chicken invaders” InterAction Studios :idea:
9. Tytuł utworu muzycznego „Knights of Piklibia” – do „Knights of Cydonia” zespołu Muse [propozycja użytkownika YT Piotr Pik] :idea:
10. Tytuł utworu muzycznego „Dinosaur Chasing a Car” – do sceny z "Parku Jurajskiego" w reżyserii Stevena Spielberga, w której widać napis "Obiekty w lusterku są bliżej niż się to wydaje"
11. Tytuł utworu muzycznego „Raiders of the Lost Tomb” – do podtytułu „Indiany Jonesa i poszukiwaczy zaginionej arki” w reżyserii George'a Lucasa i Stevena Spielberga
12. „Raiders of the Lost Tomb” – do gier „Tomb raider“ Core Design [moja propozycja] :idea:
Motywy: „Chicken from outer space”, jako motyw napastników z kosmosu, narzucający skojarzenia z tanim SF

_________________
Przekopałem się pod całym oceanem, żeby wam o tym powiedzieć


N, 9 lis 2025, 17:29
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Odpowiedz w wątku   [ Posty: 17 ]  Przejdź na stronę Poprzednia strona  1, 2

Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 3 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz dodawać załączników

Skocz do:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group.
Designed by STSoftware for PTF.
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL